Снять однокомнатную квартиру в Казани.
Рейтинг публикаций пользователей
Лучшие комментарии дня
Календарь новостей
«    Декабрь 2016    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
Лучшие комментарии недели
Лучшие комментарии месяца
Обсуждаемое за неделю
Обсуждаемое за месяц
Последние публикации
Стыд и позор: Башкирские ...

Такого стыда за республику я давно не испытывала. Но Едросы, представляющие в ...
  2.12.2016   5038   39

Хамитов: Башкирия не ...

Глава РБ Рустэм Хамитов сообщил «Интерфаксу», что Башкирия не воспользуется ...
  2.12.2016   943   29

Уфимская мэрия ...

Сразу два крупных провала образовалось на уфимских улицах. Фотографию первого ...
  2.12.2016   692   28

Достоин уважения: ...

Роскомнадзор подал на компанию в суд, однако проиг-paл из-за недоказанности ...
  2.12.2016   670   10

Устал, но только вперед ...

Президент РФ Владимир Путин 1 декабря обратился к Федеральному собранию с ...
  2.12.2016   1136   27

Путин отчитался об ...

Владимир Путин обратился с ежегодным посланием к Федеральному собранию и, как ...
  2.12.2016   980   44

У запутинского ...

«Он действительно русский царь, помазанник». Хирург сравнил послание Путина с ...
  2.12.2016   580   14

Поиски корней предков ...

Летом 2016 года без лишнего шума была устроена защита диc-cepтации известного ...
  1.12.2016   3063   209

Хамитов резко высказался ...

Главе Башкирии рассказали о бездействии муниципальных властей, несколько лет ...
  1.12.2016   2428   21

Украина. Трехлетию ...

Это все наша реакция на их ассоциацию с Евросоюзом. А что ассоциация, ничего ...
  1.12.2016   1087   28

Темы и персоны
Архив публикаций
Декабрь 2016 (12)
Ноябрь 2016 (164)
Октябрь 2016 (183)
Сентябрь 2016 (173)
Август 2016 (153)
Июль 2016 (156)
Читаемое за неделю
Читаемое за месяц

На чужом языке

0


Сколько языков народов России, иными словами, родных языков преподается сегодня в школах? Чем аварский отличается от андийского? И можно ли сдать марийский язык в качестве итогового госэкзамена?

На чужом языке


Об этом корреспондент "РГ" беседует с Ольгой Артеменко - руководителем Центра национальных проблем образования Федерального института развития образования (ФИРО).

Российская газета: Ольга Ивановна, недавно подписан закон, который разрешает выпускникам сдавать экзамен по национальному родному языку в качестве предмета по выбору. Сколько национальных языков сейчас изучается в российских школах?

Ольга Артеменко: Давайте уточним. Родной язык, а мы не говорим сейчас о русском, который тоже является родным, изучается не только как отдельный предмет. На нем может вестись все обучение в школе. Так вот, в российских школах из более чем 239 языков и диалектов изучается 89 языков. Из них на 39 ведется обучение. Теперь ученик, который изучал в школе родной язык и родную литературу, может сдавать их в рамках ЕГЭ как предмет по выбору. При этом экзамен по русскому языку как государственному языку России, естественно, остается обязательным для всех.

Учебники по родному языку и другим предметам, которые написаны на национальных языках - марийском, мордовском, татарском, коми, башкирском или других, придется грифовать и вносить в федеральный перечень, рекомендованный Минобрнауки России. Сюда же, кстати, придется включать и учебники по родной литературе, истории отдельных народов, пособия по краеведению, декоративно-прикладному искусству, народным промыслам. То есть все то, что раньше относилось к так называемому региональному компоненту.

РГ: Есть возможности для того, чтобы перечитать, проверить и дать оценку всем учебникам на 89 языках?

Артеменко: К экспертизе можно привлечь специалистов из филиалов РАН, РАО, федеральных университетов, которые работают в субъектах РФ. У нас в центре работают известные в России, да и за рубежом, филологи и методисты по родным языкам. И мы в 2004 году проводили экспертизу и программ и учебников, изданных в регионах. Так что особой проблемы нет, хотя специалистов по методике преподавания родных языков, конечно, мало. Эта проблема стоит очень остро. В нашем Институте Национальных проблем образования был единственный в России диc-cepтационный совет по методике преподавания родных языков, который в 2004 году закрыли в связи с реорганизацией института.

РГ: Кто будет готовить тесты для сдачи экзамена по родному языку?

Артеменко: Закон передал это в полномочия субъектов РФ. В России семь основных языковых групп, но методика преподавания русского и национальных языков была единая. Опыт Советского Союза доказал, что она отличная. Иначе не удалось бы научить все население страны читать и говорить на русском языке и при этом сохранить все другие языки и диалекты.

В последние двадцать лет, правда, преподавание родных языков изменилось, и не в лучшую сторону. Где-то детям давали язык хорошо, а где-то только объясняли, что такое подлежащее и сказуемое. В связи с принятием новых федеральных стандартов мы со специалистами из регионов уже подготовили примерные учебные программы для начальной школы по языкам этих семи групп. Требования к структуре программ единые, что должно обеспечить качество преподавания.

РГ: Где в России больше всего школ с родным языком?

Артеменко: В Татарстане, Башкортостане, Якутии, Тыве. Кстати, в Тыве в 80% школ обучение ведется на тувинском языке, а в Татарстане - в 53%. Число школ, где идет преподавание на родном языке, постоянно растет, и в основном за счет роста таких школ в городах. В начале 90-х годов их было в среднем по России около 13 процентов, сейчас - 45.

РГ: Как обстоит дело с русским языком в таких школах?

Артеменко: Очень плохо. К нам в аспирантуру на специальность "Методика преподавания литературы" поступала выпускница тувинского вуза, которая в свое время окончила школу на родном языке. Мы не смогли ее принять, она плохо читала по-русски. В школах, где преподается какой-либо национальный язык, сокращается количество часов на преподавание русского. Из-за подмены понятий в федеральном и региональных законодательствах о языке, именно русский язык часто оказывается ущемленным. Его стa-тус принижается. А для сферы образования это очень опасная вещь.

Равноправие языков в некоторых регионах понимается как выделение равного количества часов на изучение русского и национального (родного) языка. В Татарстане, к примеру, абсолютно во всех школах учат татарский язык и татарскую литературу. Причем если русского там четыре часа, то татарского может быть 5 или даже 6, за счет дополнительных часов, которые имеет право вводить республика. Сейчас стандарты предлагают несколько моделей учебного плана, в том числе - для школ с родным (нерусским) языком. И весь Татарстан перешел на эту модель.

РГ: Что плохого в том, что русскоязычные ученики школ из национальных республик будут иметь представление о языке того народа, с которым живут бок о бок?

Артеменко: Ничего плохого. Мы даже лоббируем изучение государственных языков республик. Все дело в том, как преподавать язык. Если ребенку, не знающему татарского или башкирского, давать язык на грамматической основе, будет то же самое, что было у нас раньше с иностранным языком, когда мы десять лет зубрили по-английски "Май нейм из Ольга". Для изучения чужого языка важен мотив, а преподавание должно идти в игровой форме, на коммуникативной основе. Стa-тус родного языка было бы разумнее повышать не нa-cильственным методом, а, например, признав государственный экзамен по родному языку наряду с русским профильными для поступления на филфаки вузов. Логика тут есть: двуязычные люди обладают большими способностями к филологии, чем моноязычные.

В Советском Союзе русский рассматривался как язык межнационального общения и не имел стa-туса государственного. Но в него очень много вкладывалось - на подготовку специалистов, разработку качественных учебников, учитывались разные языковые ситуации при разработке методик, и это был язык русской культуры, что позволяло формировать сознание граждан. В этом ведущий фактор принадлежит именно языку. Если мы хотим сохранить мир и согласие в республиках, нельзя забывать о важности русского языка. Говорю вам как психофизиолог, ценностные и образные системы у ребенка формируются в тесной связи с языком, который он слышит, учит и на котором говорит и думает, и двуязычие, выстроенное на сравнительных смыслах, позволяет правильно понимать ту и иную культуру, а следовательно и снимать межнациональные противоречия.

РГ: Но ведь в школе есть не только язык, но и математика, физика, биология. Эти предметы без знания русского не осилить. Вот как, например, перевести на татарский словосочетания "теория вероятности" или "невесомость"?

Артеменко: В Татарстане говорят, что сумели выстроить весь образовательный процесс на татарском языке, есть учебники по физике и математике, по педагогике для вузов.

РГ: Любопытно почитать словарь перевода понятий и терминов.

Артеменко: И я бы хотела. Но не дают.

РГ: В Туве так же обстоит дело?

Артеменко: Иначе. Это аграрная республика. Там в науку особенно не тянутся, а с русским языком просто катастрофа. Там вас могут не понять даже на бытовом уровне. Во время поездки в Кызыл я зашла на Главпочтамт. Там три окошка, я подошла, спрашиваю: "Какие услуги тут оказывают?" Меня не поняли.

РГ: И что делать? Может, увеличить часы на русский язык или найти безопасную пропорцию национальных и русских школ?

Артеменко: Надо грамотно выстраивать организацию образовательного процесса в каждой школе с учетом стa-туса языков и писать учебники под это. Открывать школы, которые работали бы по разным моделям. У ребенка должен быть выбор: пойти в школу с государственным языком Российской Федерации, в школу с государственным языком республики - татарским, башкирским, чувашским, или в школу с родным языком обучения, где в содержании образования преобладает культурологическая составляющая этноса. Новый стандарт это позволяет. Если в республике не принят закон о государственном языке данной республики, то модель такой школы не выстраивается.

РГ: В Дагестане почти 40 национальностей. Как там преподаются родные языки?

Артеменко: В Дагестане 32 языка. Специфика в том, что представители разных этносов проживают компактно, за исключением крупных городов. И нет такого, чтобы в школу ходили дети, говорящие на всех 32 языках. Преподавание в школах ведется на 14 языках, начальная школа - на родном, дальше обучение идет на русском. В Дагестане ряд языков не имеют письменности, например, андийский. Ученик, который говорит на этом языке, идет в школу, где обучение ведется на аварском письменном языке. Учитель обычно знает оба языка и использует сравнительно-сопоставительный a-нaлиз.

Наработки у педагогов есть, и, неcмo-тpя на сложности, все языки поддерживаются и сохраняются. Чечня учится на русском, но учебник Моро по математике, я знаю, уже переведен на чеченский язык. Это стоило больших трудов и средств. Ингушетия тоже ведет обучение на русском, но хотела бы открыть гимназии с обучением на ингушском языке. И это разумно, потому что давало бы возможность готовить хороших специалистов, обеспечивающих сохранение национального языка в различных сферах общества.

Школы, где преподавание ведется на национальном (родном) языке, появились в России в XVIII веке (1786 г.). В 1918 году они стали называться национальными школами. С 1938 года русский язык в этих школах стал обязательным предметом.

После 40-х годов прошлого века весь начальный блок в таких школах преподавался на родном языке, средний - на двуязычной основе, старший - на русском языке. В 1948 году был создан НИИ национальных школ для разработки методик преподавания русского и родного (национального) языков в таких школах. В 1991 году этот НИИ был реорганизован в Институт национальных проблем образования. В 2005 году Институт национальных проблем образования объединили с институтами профессионального образования, превратив в Центр национальных проблем образования в Федеральном институте развития образования (ФИРО).

Не хотят изучать родной язык:

Евреи - 13 %
Ханты - 48%
Эвенки - 23%
Эвены - 37%
Нанайцы - 33%
Коряки - 33%

Хорошо знают родной язык:

Тывинцы - 99,6 %
Даргинцы - 98, 8%
Ингуши - 98, 3 %
Чеченцы - 97, 9 %
Осетины - 95, 7 %
Татары - 95, 5 %

Российская Газета
Оригинал публикации




Связанные темы и персоны


Другие публикации по теме

  • Изображение
  • Гость
  • 1 | 06.07.2011, 08:59 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Проводимая реформа образования является диверсией против России ,лишает ее будущего



0

  • Изображение
  • Гость
  • 2 | 06.07.2011, 10:11 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Лично для меня достаточно знания моего родного языка,- РУССКОГО.
Правда иногда я люблю употрe-бл-ять говяжий-заливной под водочку.



0

  • Изображение
  • Гость
  • 3 | 06.07.2011, 10:41 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Комментарий скрыт в связи с отрицательным рейтингом.
"...Проводимая реформа образования является диверсией против России ,лишает ее будущего..." - это с какой стороны поcмo-тpеть... Не считаю, что защита интересов субъектов Федерации идет во-вред существованию самой Федерации... - если , конечно , она, как таковая, существует...



0

  • Изображение
  • Гость
  • 4 | 06.07.2011, 11:42 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Комментарий скрыт в связи с отрицательным рейтингом.
Изучение национальных языков должно быть не нa-cильственное, а стимулирующее: мнение (Башкирия)
В национальных республиках, в частности в Башкирии, за знание языка должны доплачивать на государственной службе. В этом случае будет дополнительный стимул для изучения родных языков. Об этом свое мнение высказал башкирский правозащитник, общественный деятель Эдвард Мурзин, передает 1 июля корреспондент ИА REGNUM.

"Перед региональными властями стоят две задачи - нельзя чтобы нa-cильно заставляли изучать языки и при этом нельзя допустить исчезновения языков - их надо развивать", - считает Мурзин.

При этом по мнению правозащитника в вопросах изучения родных языков нет универсального решения для всех национальных республик.

"У каждого субъекта могут быть свои приоритеты, но слепо брать опыт других регионов недопустимо. У нас все регионы имеют различный национальный состав и вопросы изучения языков должны иметь решения сообразно местным реалиям", - сказал Мурзин.

Отметим, что изучение башкирского языка в Башкирии - обязательная дисциплина в школах республики. В ряде регионов, в частности в Челябинской и Свердловской областях, где проживают башкиры, введено факультативное изучение башкирского языка.

Напомним, что в Уфе шестиклассник школы №61 оказался не aтт-ecтован из-за того, что не посещал уроки по башкирскому языку. Ему предлагается пройти дополнительные занятия и получить зачет по предмету.

Подробности: http://www.regnum.ru/news/cultura/1421131.html#ixzz1RJAl2HLy

Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на ИА REGNUM



0

  • Изображение
  • Гость
  • 5 | 06.07.2011, 11:53 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Однозначно нужно убирать эти наци ***ьные языки или переводить их узучение на добровольную основу. Иначе Россия деградирует. Это же позор, чтобы человек живущий в государстве не знал государственный язык даже на бытовом уровне...



0

  • Изображение
  • Гость
  • 6 | 06.07.2011, 11:54 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
#4-му.
Шашлык,- тебя пережарили!
Таких как ты сук (***- женская особь собаки),- давить надо как клопов (клоп- насекомое или национальность пьющая кровь).



0

  • Изображение
  • Гость
  • 7 | 06.07.2011, 11:59 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
# 2 | Автор: Патриот

06.07.2011, 10:11 | Публикации: 0 | Комментарии: 0
Лично для меня достаточно знания моего родного языка,- РУССКОГО.
Правда иногда я люблю употрe-бл-ять говяжий-заливной под водочку

Ты забыл добавить-после этого покататся на трамвае.



0

  • Изображение
  • Гость
  • 8 | 06.07.2011, 12:13 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
"Перед региональными властями стоят две задачи - нельзя чтобы нa-cильно заставляли изучать языки и при этом нельзя допустить исчезновения языков - их надо развивать", - считает Мурзин... Пусть Мурзин развивает региональный язык за счет издания пособий для гомо***уалистов, думаю даже поддержку найдет в фонде УкРАЛ на эти цели.



0

  • Изображение
  • Гость
  • 9 | 06.07.2011, 12:28 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
джалилов!
На процедуры.
Подпись лечащий врачь.



0

  • Изображение
  • Гость
  • 10 | 06.07.2011, 12:38 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Уважаемый г-н джалилов!
Вы пропустили ежегодное обследование в нашем псиодиспансере.
Предлагаю вам, добровольно явится на обследование в течении 3 дней с момента публикации данного обращения. В противном случае к вам будут применены методы нa-cильственного воздействия ,как это было в предыдущие годы.
Не усугубляйте сою участь...
Ваш печищий врач. .................(подпись не разборчива)
06.07.2011.



0

  • Изображение
  • Гость
  • 11 | 06.07.2011, 12:59 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
# 9 | Автор: Патриот

06.07.2011, 12:28 | Публикации: 0 | Комментарии: 0
джалилов!
На процедуры.
Подпись лечащий врачь

Ты же сам об этом писал на паралельной ветке, правда там ты пил боярышник. Какие жа обиды.



0

  • Изображение
  • Гость
  • 12 | 06.07.2011, 18:25 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Статья ни чём .. Написана на русском , читают все , кто понимает русский .. И проблемы других языков то же решаются на русском ... Так о чём же речь то??? Решайте свои языковые проблемы на своих родных языках !!! Зачем же вы калечите русский ??? Ведь я сам то русский и не заставляю никого учить его ...Не хочешь не учи !!



0

  • Изображение
  • Гость
  • 13 | 06.07.2011, 22:29 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Четверть татар,а может и больше не знают свой язык.
Здесь у автора только 5% не знают татарский.
Зачем смешить на всю Россию или без вранья,
это не по татарски?



0

  • Изображение
  • Гость
  • 14 | 07.07.2011, 09:07 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
# 4 | Автор: Шашлык

06.07.2011, 11:42 | Публикации: 0 | Комментарии: 0

Изучение национальных языков должно быть не нa-cильственное, а стимулирующее: мнение (Башкирия)
В национальных республиках, в частности в Башкирии, за знание языка должны доплачивать на государственной службе. В этом случае будет дополнительный стимул для изучения родных языков.

+ -100500 Если доплачивать за БЯ, тогда надо в 10 кратном размере доплачивать за знание Русского Языка, а то непонятно, что они там бормочут вроде слова но так коверкают просто жуть)))



0

  • Изображение
  • Гость
  • 15 | 07.07.2011, 18:58 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Пример Тувы убеждает, что упертость в плане изучения нац. языка-полная глупость. Ибо, как пишет автор, Тува-сельскохозяйственная республика. Кто то хочет вернуться в степи пасти коней с великолепным знанием только башкирского языка? В феодализм хотите?Думаю, что охотников найдется маловато.... В угоду местным национальным царькам значительную часть учащейся молодежи( а это могут быть и весьма талантливые люди!) просто оболванивают, лишают их возможности "расти" в профессиональном и карьерном плане за пределами указанных республик.



0

  • Изображение
  • Гость
  • 16 | 07.07.2011, 21:03 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Как башкирский ребенок сможет хорошо изучить башкирский язык в одном классе русскоязычными детьми? Чтобы сохранить башкирский язык, башкироязычных детей надо учить отдельно. А русскоязычных освободить, от изучения башкирского, чтобы не мешали.



1