Рейтинг публикаций
Лучшие комментарии дня
Календарь новостей
«    Март 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Лучшие комментарии недели
Лучшие комментарии месяца
Обсуждаемое за неделю
Обсуждаемое за месяц
Последние публикации
Сам уже в окопе, старый ...

Спикера Курултая Башкирии возмутило отсутствие очередей из желающих пойти на ...
  29.03.2023   43586    3123

Зря карлик ползал на ...

Главные заявления Владимира Путина и Си Цзиньпина по итогам переговоров в ...
  21.03.2023   17504    73

Военный преступник. ...

Международный уголовный суд (МУС), расположенный в Гааге, выдал ордер на арест ...
  17.03.2023   19206    69

Молодежь в гробу видала ...

Глава ВЦИОМ пожаловался, что новое поколение российской молодёжи ставит личное ...
  16.03.2023   28140    32

Пыня пошутил над холопами ...

Путин призвал судей защищать права и свободы россиян. Путин назвал эффективную ...
  14.02.2023   28003    273

Борьба дерьма с мочой ...

Сообщают о неком циркулярном письме министерства обороны, которое предложило ...
  12.02.2023   21066    22

Ублюдочный путинизм в ...

Министерство юстиции России включило в реестр иностранных агентов певицу ...
  11.02.2023   33204    33

Фильм о преступлениях ...

В декабре 2003 года в Башкирии совпали выборы в Госдуму и выборы президента ...
  15.01.2023   15681    252

Утилизация холопов, ...

Путин назвал положительной динамику военной спецоперации на Украине. Президент ...
  15.01.2023   31592    8

Подох этот, подохнет и ...

Сегодня, 11 января, так и не дожив до суда, скончался Муртаза Рахимов. Ему было ...
  12.01.2023   25334    80

Читаемое за месяц
Архив публикаций
Март 2023 (4)
Февраль 2023 (3)
Январь 2023 (5)
Декабрь 2022 (4)
Ноябрь 2022 (3)
Октябрь 2022 (1)

Бравурные рассуждения на тему «Урал-батыра» и другое мнение

0



Как «малограмотный» Бурангулов написал глобальный труд? В «АиФ-Башкортостан» (№20 от 18 мая 2016 г.) было интервью с научным сотрудником УНЦ РАН игорем кучумовым об эпосе «Урал-Батыр». Публикация вызвала бурную реакцию со стороны башкирских учёных, исследующих культуру и историю республики. У Кандидата философских наук Зили РАХМАТУЛЛИНой своя точка зрения.

Бравурные рассуждения на тему «Урал-батыра» и другое мнение


Вечные темы добра и зла

- Народное сказание «Урал-батыр» до сих пор вызывает у учёных огромный интерес. С чем это связано?

- Этот героический эпос, возможно, является одним из самых древних мифов на евразийском континенте. Его уникальность в том, что имя героя и мир, который он создаёт, совпадают с реальной территорией Южного Урала с названиями рек и гор, пещерой Шульган-Таш, где имеется изображение мифического коня Акбузата (примерно 17 - 13 тыс. лет назад). Эпос тесно связан с отголосками легенд о Всемирном потопе и возрождением жизни на участке суши, где живут первые люди - Йанбирды и Йанбика с сыновьями Шульгеном и Уралом. В сказании рассматриваются вечные темы смысла человеческого существования, ставятся философские задачи. Эпос воспроизводит карту звёздного неба, где нет случайных персонажей, и описываются не просто странствия братьев в поисках смерти, а их передвижение через определенные точки небосвода. Шульген, символизирующий тёмное, злое начало, повторяет годовой маршрут Луны. Урал, связанный с добром, со светом, проходит путь Солнца. К примеру, в образе Айхылу сказители подразумевали планету Венера, которая появляется возле Луны в сумерках и перед рассветом. Шульген женится на Айхылу дважды, особенность движения небесного тела в эпосе объясняется таким образом. Древние башкиры, обладая глубокими знаниями в области астрономии, могли с высокой долей точности предсказывать движения звезд и планет. Существование таких объектов, как Аркаим, Бакшай, Ахуновские менгиры на Южном Урале, неслучайно.

- Почему некоторые исследователи утверждают, что «Урал-батыр» был написан М. Бурангуловым лишь в годы советской власти и взят из разных кусков башкирского народного творчества?

- Во-первых, такое, в основном, говорят учёные, не являющиеся носителем языка и не имеющие возможности оценить эпос в оригинале. Что касается мнения Игоря Кучумова в статье«Отстали в изучении себя», хотелось бы внести ясность. Попытки оскорбить чувства других вызывают, в лучшем случае, сочувствие. Учёный утверждает, к примеру, что Раиль Кузеев «никогда не слышал об Урал-батыре». Но он был этнографом и не занимался сбором фольклора, а писателя С. Злобина интересовали в основном материалы, касающиеся Салавата Юлаева и башкирских восстаний. Безусловно, в далёком прошлом существовал некий автор первоначального текста «Урал-батыр», тем не менее он дополнялся, отшлифовывался веками, представляя собой коллективный труд. Если придерживаться версии И. Кучумова и допустить, что М. Бурангулов написал эпос с такой глобальной постановкой вопросов, то здесь явное противоречие: тогда какой же он малограмотный? Получается, эпические сказания «Акбузат», «Бабсак и Кусэк», продолжающие сюжетную линию «Урал-батыра», сочинил тоже он. Около ста башкирских эпосов с учетом общетюркского наследия сотворили уже «грамотные националисты»? А ведь М. Бурангулов, кроме родного башкирского, владел старотюркским, арабским, персидским, русским языками. Во-вторых, сэсэны, передававшие произведения народного творчества из поколения в поколение в устной форме, не только обладали поэтическим даром, импровизаторским, актёрским талантом, феноменальной памятью, но и были просвящёнными людьми. Эпос «Урал-батыр», тайное знание древних, они воспроизводили только во время сакральных праздников. Нам невероятно повезло, что в 1910 г. Бурангулову удалось записать эпический текст у двух сэсэнов Габита Аргынбаева (1856 - 1921 гг.) и Хамита Альмухаметова (1861 - 1923 гг.).

Тайное знание

- В чём, по вашему, уникальность эпоса?

- Эпос «Урал-батыр» для башкир представляет собой такую же ценность, как Библия и Коран для верующих. От осмысления того, каким величайшим наследием мы обладаем, зависит, сумеем ли мы в полной мере воспользоваться им во благо всех. Какие-то агрессивные выпады не смогут остановить естественного процесса возрождения традиционных ценностей, даже в эпоху глобализации. Равиль Садыков из Израиля перевел эпос «Урал-батыр» на иврит. Предприниматель Аладин Самедов знает наизусть весь текст этого сказания на башкирском языке, перевёл его на родной азербайджанский и намеревается издать книгу. Он, уже не совсем молодой человек, поступил в университет для дальнейшего его научного исследования. Завещание Урал-батыра напоминает всем: только совершая благо, можно называться человеком и сделать шаг в бессмертие.

КОММЕНТАРИЙ

Эрнст МУЛДАШЕВ, профессор:

- В ходе своих многочисленных экспедиций в самые загадочные места планеты (Тибет, Гималаи, о. Пасхи, Монголия, о. Крит, Великобритания и др.) я постоянно обращался к древним писаниям. Прежде всего, это загадочные тибетские тексты: «Тайная доктрина» Елены Блаватской, труды Платона и английский Сильмариллион. Во всех этих древних писаниях описывается фантастический мир, в котором разумом обладали не только люди, но и драконы, хоббиты, ангелы, а также вода и камень. Причём особых разногласий нет. Красной линией проходит Всемирный потоп. Складывается впечатление, что в те времена мир и в самом деле был иным.

К тому же, многие экспедиционные находки, такие как легендарный Город Богов на Тибете или Лабиринт Минотавра (о. Крит), можно объяснить только с точки зрения, изложенной в древних писаниях, когда существовали иные технологии обработки камня.

Собираясь в экспедицию по Башкирии и Южному Уралу, я первым долгом обратил внимание на эпос «Урал-батыр». Внимательно изучив его, пришёл к выводу, что он сродни древним писаниям Тибета, Индии, Монголии, Вавилона и по своему духу очень близок к английскому «Сильмариллиону», хотя описываются другие персонажи и другая местность. Хотел бы высказать свои поздравления башкирскому народу, который сквозь тысячелетия смог пронести древние знания, которые обобщил М. Бурангулов.

Да и успех башкирской экспедиции во многом продиктован изучением эпоса «Урал-батыр», о её результатах читатели узнают, прежде всего, на страницах «АиФ».

КСТАТИ

В созвездии Пегас есть звезда по имени Урал-батыр. В «Международном каталоге небесных тел» на трёх языках (башкирском, русском и английском) написаны слова из эпоса «Урал-батыр»: «Пусть Добро (Якшылык) станет вашим конем, Человек – пусть будет имя вам»!

Лиза Валиева, УфаПресс
Оригинал публикации

***

Урал-Батыр

Так называемое «башкирское сказание» или «эпос» (так оно именуется в официальной башкирской науке) «Урал-батыр» согласно официальной версии был записан в 1910 г. известным башкирским фольклористом и писателем М. Бурангуловым (1888-1966) от двух сэсэнов (сказителей) - кураистов: Габита (1850-1921) из аула Идрис Иткульской волости Оренбургской губ. (ныне Баймакский р-н РБ) и Хамита Альмухаметова (1861-1923) из Аула Малый Иткул (Там же).

Оригинал в виде машинописной копии на латинском шрифте (стихи с прозаическими вcтa-вками) с несколькими рукописными поправками (вероятно, самого М. Бурангулова) хранится в Научном архиве Уфимского научного центра РАН (Ф.5. Оп. 12. Ед. хр. 233. 144 л.). Подлинник (рукописная запись) не сохранился (либо его не было вообще, либо он пропал во время многочисленных арестов М. Бурангулова как «врага народа»).

Считается, что это сводный текст сказания. Как сообщал М. Бурангулов, записанные от указанных кураистов варианты он систематизировал и объединил в один. Однако, каков был принцип составления единого текста, неизвестно. Таким образом, М. Бурангулов нарушил основополагающие текстологические принципы подготовки фольклорного произведения к печати и поэтому его «текст» не может иметь научной ценности.

Впервые «Урал-батыр» был издан с сокращениями на башкирском языке в журнале «Агидель» (1968. № 8). Первая полная публикация на башкирском языке – в кн.: Башкирское народное творчество. Уфа, 1972. Т. 1.

Первый перевод на русский язык был опубликован в сборнике: Героический эпос народов СССР. М., 1975. Т. 1 (Библиотека всемирной литературы).

В дальнейшем был опубликован полный академический вариант (хотя подлинно научного издания нет до сих пор) на башкирском и русском языках в кн.: Башкирский народный эпос. М.:Наука, 1977.

В Башкирии получил широкое распространение русский перевод писателя Г. Г. Шафикова: Урал-батыр. Уфа, 1976, 1981, 1986 (новая редакция в кн.: Башкирское народное творчество. Уфа, 1987. Т. 1). По устным отзывам специалистов, перевод Г. Шафикова неточный и очень вольный.

В последующие годы переводы на русский язык делали несколько писателей и поэтов. Наиболее удачным сейчас считается недавний перевод уфимского писателя, журналиста и поэта А. Хусаинова (работает в журнале «Уфа»).

Имеются переводы на английский и турецкий языки, организованные на средства бюджета РБ.

Выпущено множество исследований об «Урал-батыре», защищены диc-cepтации, сняты фильмы, изготовлены комиксы, проводятся «международные» конференции. Проводится конкурс на лучшего чтеца эпоса (неуклюжее подражание мусульманской традиции чтения Корана или казахским и киргизским традициям чтения эпосов). Идут споры, где и когда возник «Урал-батыр» (самая «древняя» версия – сотрудника ИИЯЛ УНЦ РАН В. Г. Котова – уводит генезис этого пa-мятника в эпo-xy палеолита).

Тем не менее даже машинописный оригинал М. Бурангулова использовался при всех переводах и изданиях с искажениями и вольностями. В настоящее время молодая исследовательница из Института истории, языка и литературы УНЦ РАН Ш. Р. Шакурова готовит научно-критическое издание машинописного оригинала. Однако это все равно не даст ответа на многие загадки, связанные с происхождением пa-мятника. Они, вероятно, кроются в политике и усилиях советской власти по конструированию единого башкирского народа, предпринимавшихся в 1920-е гг.

Если отбросить официальные политические и наукообразные нагромождения, то относительно сюжета «эпоса» можно сказать, что «Урал-батыр» – это скорее всего либо литературное сочинение (стилизация под подлинный фольклор) писателя М. Бурангулова, либо переработанная и сведенная им в некий единый текст запись отдельных фольклорных произведений юго-восточных башкир. В обоих случаях это не может считаться подлинно народным произведением. Произведения фольклора с a-нaлогичным сюжетом у других групп башкир не встречаются. (В 1956 г. башкирский филолог А. И. Харисов (1914-1977) записал еще один вариант «Урала-батыра» в г. Троицке Челябинской области от Исмагила Рахматуллина. Это говорит о том, что какие-то сюжеты на эту тему у башкир все же бытовали. После этого никаких новых записей сделано не было).

По-пытка представить «Урал-батыр» как общебашкирский пa-мятник культуры – поздняя политизация, стремление уравнять это сомнительного происхождения произведение с «Илиадой», «Одиссеей», «Манасом» и др. в целях доказать, что уже в древности имелась единая башкирская нация с единой культурой. В действительности же большинству башкир эти фольклорные сюжеты не знa-кoмы, они имеются (и имеются ли?) только у юго-восточных башкир. В устных беседах с коллегами крупный покойный исследователь Р. Г. Кузеев говорил, что за 50 лет экспедиций по сбору этнографического материала у башкир он ни разу не слышал от них об этом «эпосе».

Исхаков, историк








Связанные темы и персоны