Календарь новостей
«    Октябрь 2020    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
Лучшие комментарии
Обсуждаемое за месяц
Последние публикации
Просроченное ...

30 лет новейшей истории Башкортостана: 4 смысловых сюжета вице-премьера Азата ...
  23.10.2020   27976    23

В Туймазах откопали ...

В Башкортостане презентовали "Карту башкирских родов" и пособия по краеведению. ...
  23.10.2020   43157    33

«Рукопожатие крепкое»: ...

В мэрии Уфы назвали недостоверной информацию о болезни главы города. А ...
  22.10.2020   23022    15

Мрите как хотите: В ...

Минздрав Башкирии изменит порядок доступа пациентов к обследованию на ...
  22.10.2020   32270    19

Новый акт хамидуллинской ...

Предками одного из башкирских родов могли быть исседоны, упомянутые Геродотом в ...
  22.10.2020   35631    63

Хватило совести судиться ...

Александр Сидякин и Ростислав Мурзагулов подали в суд на Рауфу Рахимову и ...
  21.10.2020   20564    28

Мэрия Уфы отрицает ...

Уфимская мэрия намерена подать в суд на СМИ, сообщившие о болезни Ульфата ...
  21.10.2020   27623    7

Башкирская медицина мэру ...

Мэра Уфы Ульфата Мустафина отправили спецбортом в Москву ...
  21.10.2020   41104    14

Медицина Башкирии станет ...

Радий Хабиров призвал ускорить выписку из больниц и ограничить обследования на ...
  20.10.2020   25089    28

Таблички памяти и ...

Путинские слова о том, что мы никому не позволим переписать историю, давно ...
  20.10.2020   28420    63

Читаемое за месяц
Архив публикаций
Октябрь 2020 (49)
Сентябрь 2020 (72)
Август 2020 (91)
Июль 2020 (77)
Июнь 2020 (108)
Май 2020 (98)


За историю башкир от самого Заки Валиди Тогана

  • Опубликовано: Ирек | 12.11.2015
    Раздел: История | Просмотры: 20579 | Комментарии: 167
5


Отписал же я чуток за историю татар, а теперь, чтобы земляков не обидеть, немного и за историю башкир. Есть у меня помимо прочих книга: История башкир / Ахметзаки Валиди Тоган; (перевод с турецк. А. М. Юлдашбаева; авт. вступ. статей А. М. Юлдашбаев, И. Тоган) - Уфа : Китап, 2010. - 352 с.

За историю башкир от самого Заки Валиди Тогана


Нет, не подумайте, что я стану здесь и сейчас пересказывать и разбирать содержание этой книги. А на пока просто предоставлю слово кандидату философских наук, названному, по самопризнанию, Д. М. Исхаковым сладкоголосым философом, Амиру Мурзагалеевичу Юлдашбаеву, переводчику этого труда с турецкого языка.

От переводчика

Данный перевод труда Ахметзаки Валиди Тогана «История башкир» сделан по последнему изданию книги (Анкара, 2003 г.), подготовленному дочерью ученого, доктором исторических наук, профессором Исенбике Тоган. Она тщательно сравнила несколько вариантов труда, над которыми автор работал в разное время (подр. см. Предисловие к данной книге, написанное проф. И. Тоган).

Сложна судьба не только самого Заки Валиди, но и его книг, которые имеют свою историю написания и опубликования. «Историю башкир» в конце 60-х годов прошлого века автор направил профессору Башкирского государственного университета Касиму Ахмерову по его просьбе, выраженной им в письме на имя ректора Стамбульского университета. Безусловно, что тогда подобное письмо не могло быть отправлено без ведома «компетентных органов». Ясно и то, что и Касим Ахмеров, и органы знали, что данное обращение в конечном счете попадет в руки Заки Валиди.

После смерти Касима Ахмерова рукопись находилась у профессора Ахнафа Харисова, а после его кончины — у профессора Раиля Кузеева. Совершенно очевидно, что и это не могло происходить без ведома тех же органов. Таковы были время и порядки.

Когда политическая ситуация резко изменилась, Раиль Гумерович Кузеев передал рукопись главному редактору журнала «Агидель», писателю Булату Рафикову, и труд в моем переводе на башкирский язык увидел свет.

Этот вариант завершался разделом «Башкиры в период последних русских революций», где крайне лаконично излагаются тот период и те события, в центре которых Заки Валиди сам находился и многое определял. И это тоже вполне понятно. Автор хорошо знал советскую идеологию и отношение к себе в Советском Союзе, поэтому счел за благо не направлять последнюю часть своего труда, обоснованно полагая, что она не может быть принята в тогдашней Башкирии.

Мы знали от Исенбике Тоган о существовании второй половины труда. Она была обнаружена в архиве ученого, переведена мною на башкирский язык и также опубликована в журнале «Агидель». На башкирском языке в виде книг, в то время еще не полный вариант, был издан в 1994 (с предисловием профессора Р. Г. Кузеева), а полный — в 2005 годах. Однако для многих читателей, не владеющих башкирским или татарским языками, данный труд до сих пор остается недоступным (надеюсь, что башкирским то историкам, они были доступны – И.Г.) . Чтобы восполнить этот пробел, предпринимается попытка перевести и издать «Историю башкир» на русском языке.

Для понимания сути и основной канвы исторической судьбы башкирского народа значение данного источника велико.

За последние два столетия многие выдающиеся историки обратили пристальное внимание и оставили ценные, интересные труды, сведения и наблюдения о башкирах. Так, до Октябрьской революции такие признанные корифеи русской исторической науки, как В. Н. Татищев, Н. М. Карамзин, С. М. Соловьев не обошли башкир своим вниманием. Тем не менее описания и анализ этих и множества других русских историков, всецело продиктованные интересами укрепления Российской империи, не вышли за рамки свидетельств сторонних наблюдателей. Иначе и не могло быть, так как любой историк, писатель, поэт, художник, каким бы великим он ни был, смотрит на мир глазами своего народа, исходит из его политических, экономических, государственных интересов, и это закономерное, нормальное явление. Поэтому каждый народ остро нуждается в том, чтобы его история была также написана и его собственным представителем, то есть история каждого народа должна быть написана и им самим. Нет народа, который бы в этом не нуждался.

В советский период в написании истории башкирского народа наряду с представителями других народов активное участие принимали и те, которые вышли из недр самого народа. Но все они были вынуждены творить в тех политических, научных, культурологических жестких и изначально непререкаемых рамках, правомерность которых определялась в центре, в Москве, и поддерживалась государством. Все эти условия, в конечном счете, приводили к неверному толкованию, однобокому, не соответствующему действительности отражению истории народов. Исключение не составляла и история самого русского народа. Все это приводило к искажению или даже стиранию исторической памяти тех или иных народов. В результате нередко очернялись дела и судьбы самых выдающихся сынов некоторых народов. Например, до Октябрьской революции эта участь постигла память о Салавате Юлаеве, а после революции — Заки Валиди.

Столь же противоречивые, а иногда и взаимоисключающие оценки получали и важнейшие исторические события. Например, башкирские восстания XVII—XVIII веков против колониального гнета и земельных захватов оценивались то как реакционные феодальные, то как прогрессивные, национально-освободительные движения. Тем не менее нельзя в корне отвергать ни дореволюционные, ни советские исторические исследования, так как постоянно расширялась источниковедческая база исторической науки, в научный оборот вводились все новые и новые, часто фундаментальные источники. Все эти труды, в которых заведомая ложь и невольное заблуждение тесно переплетаются с истиной в единую ткань, нуждаются в новом и новом переосмыслении. В целом перед учеными ныне стоит важная и сложная задача: ввести в научный оборот все важнейшие документы и свидетельства очевидцев, касающиеся всех периодов истории башкирского народа, проанализировать и обобщить их и на этой основе написать историю народа, опирающуюся на строгую историческую логику и создающую целостную картину. Эта задача стоит не только перед башкирскими историками, но и перед учеными других народов России, не исключая и русского народа. Это под силу лишь ученым новой формации, владеющим восточными и европейскими языками, имеющим широкое и глубокое историко-культурное образование.

Труд Заки Валиди «История башкир» интересен именно в контексте вышеобозначенных задач, ибо автор, хорошо знакомый как с восточными первоисточниками, так и с европейской наукой, писал свой труд, свободный от устаревших научных стереотипов, политических ограничений и идеологических рамок, обозревая далекое и близкое прошлое родного народа с высоты мировой исторической науки.

Разумеется, при написании данного труда в виде учебного пособия для студентов исторического отделения Стамбульского университета автор не имел доступа не только к архивным материалам России, но даже к изданным в республике публикациям (а близкое же виднее издалека, что и «подтверждает» далее автор сего текста – И.Г.). Однако он, в отличие от советских историков, вынужденных иметь дело преимущественно лишь с российскими источниками, широко пользовался восточными, малоизвестными у нас источниками (понятное дело, в мире башкиры намного известнее, чем в России - И.Г.), лучшим знатоком которых был признан во всей мировой науке (хотя бы одну ссылку привели бы за это -И.Г.). Также в отличие от наших ученых, воспринимавших историю башкир в основном в лоне истории Российского государства, Заки Валиди рассматривал ее как неразрывную часть истории необъятного тюркского мира. Важным является и то обстоятельство, что историю родного народа ученый понимал, ощущал, трактовал именно как башкир (вот только себя он определял то татаром, то тептярем, ну и, в конце, концов, башкиром – И.Г.), как человек, всей своей судьбой находившийся внутри этой истории как один из ее участников (это в общем-то действительно справедливо, поскольку его всё же надо признать отцом Башкурдистана, только в последствии названного Малой Башкирией – И.Г.), а не как сторонний наблюдатель. Это последнее столь же ценно, как и глубокая и разносторонняя образованность автора. Его представление истории башкир созвучно и даже производно от исторических ощущений, воззрений и представлений народа, отразившихся в его многочисленных древних эпосах — дастанах, рассказах и воспоминаниях о реальных героях — борцах последних столетий.

«История башкир» завершена в 1954/1955 учебном году как часть большого курса «Истории колонизаторства» и была использована в преподавательской деятельности. В 2004 году профессор Исенбике Тоган вместе с автором этих строк извлекли из архива ученого еще одну рукопись, названную Заки Валиди «Народные движения в период захвата Средней Азии Россией и Китаем». В весеннем семестре 1967/1968 учебного года он прочитал студентам курс лекций под этим названием. Структура курса выглядит следующим образом:

«С точки зрения изучения истории колонизаторства наибольшее значение имеют три движения, направленные против колонизаторства китайцев, англичан и русских:

1) господство туюхунов в 312—663 годы до китайской колонизации;

2) противостояние живущих на Уральских горах башкир русским, войны, длившиеся с 1650 по 1751 год;

3) войны, которые вел Типу султан в 1880—1897 годы против англичан.

Башкиры — на Урале, Типу султан — в Индии. Между ними громадные расстояния и временное различие! Несмотря на это, между этими войнами много сходства. Войны сильных государств, направленные на уничтожение слабых стран и народов, мало отличаются друг от друга. Доказательство этому — борьба туюхунов и башкир. Типу султан получал помощь извне. А народы, боровшиеся против Китая и России, были лишены такой возможности...»

Как видим, Заки Валиди, предельно широко рассматривая всю Европу как во временном, так и в пространственном плане, освещает проблему колонизаторства как мировую проблему и стремится научить турецких студентов мыслить столь же глубоко и масштабно. Это весьма поучительно, особенно для нас, поколения, которому пока не удается, не впадая в крайности, строго логично осмыслить историю страны и населяющих ее народов хотя бы за последнее столетие.

Итак, ученый «Историю башкир» писал в исключительно широком историческом контексте, поэтому и читателем она должна восприниматься адекватно.

Труд имеет еще одну интересную особенность. Его первая часть написана в самой обычной форме. Но во второй части описываются события, в центре которых автор сам находился. Поэтому повествование ведется не от третьего лица, стороннего наблюдателя, а от имени первого лица. Таким образом, книга по форме изложения делится надвое. Заки Валиди попытался добиться однообразия повествования, начал редактировать текст так, чтобы все события, в том числе и с участием самого автора, излагались от третьего лица. Но, видимо, заметив, что текст второй части труда приобретает странные формы, или по какой-то иной причине оставил эту затею. Такая проблема возникает лишь перед авторами, которые вначале являются активным действующим лицом исторических событий, а затем пишут о них, в том числе и о событиях, в которых участвовали сами. У профессора Исенбике Тоган я спросил:

«Как же мне быть при переводе и подготовке книги к изданию? Изменить вторую часть так, как это начал ваш отец, или все оставить как есть?» Несколько дней поразмыслив, Исенбике-ханум ответила: «Как историк мой отец не только опирался на традиции европейской исторической науки, но и был тесно связан с традициями описания истории на Востоке. А во многих восточных, в том числе тюркских исторических трудах, написанных еще в древности или в средние века, собственные деяния, переживания, мысли автора переплетены с другими событиями и излагаются в едином контексте. Это наблюдается, начиная с орхонских надписей до «Бабурнаме». Пусть все остается в том виде, в каком было написано отцом».

Видимо, не будет ошибкой утверждение, что «История башкир» была завершена еще в 1950-е годы и позже вторая часть была использована при написании «Воспоминаний» или даже послужила чем-то вроде конспектов для них. Но в ней есть не упоминаемые в «Воспоминаниях» факты, оценки, теоретические положения и утверждения. Таким образом, эти два произведения тесно взаимосвязаны и дополняют друг друга.

И в других масштабных книгах и отдельных статьях Заки Валиди Тогана содержатся сведения об истории башкир. Будем надеяться, что со временем и они станут доступными нашим читателям.

Сущность духовного бытия каждой личности неразрывно связана с его памятью. Нет для человека большей трагедии, чем потеря памяти, неузнавание родителей и собственных детей. И народ со стертой, извращенной исторической памятью напоминает человека, потерявшего память. Труды великого историка Заки Валидова должны помочь его родному народу вновь обрести свою, не искаженную, историю и более уверенно смотреть в будущее.

А. М. Юлдашбаев, кандидат философских наук.

Ох уж эти стенания, по искаженной истории, тогда как уже с провозглашения гласности Горбачевым прошли многие лета, причем ведь и с обретением суверенитета Башкортостана. Ладно, не будем выяснять, кто же мешал башкирским историкам в суверенном Башкортостане в изложении подлинной, не искаженной истории башкирского народа, знаю, что трудятся они в чём-то таком премного. Однако в связи со всем этим возникает вопрос, а какие же труды турецко-подданного историка должны были бы помочь башкирскому народу обрести свою историю, и что уже успели использовать из этого наследия в своих стараниях башкирские историки. Касательно же этой, упоминаемой здесь книги, я так понимаю, что она, как и «Воспоминания» Заки Валиди о двух книгах предлагается в качестве важного исторического источника. Вместе с тем, я не заметил того чтобы даже башкирские историки обращались бы часто к этой книге, как по содержанию первой её части, изданной на башкирском языке уже в 1994 году, так и по второй части, книги изданной в полном объеме в 2005 году, тоже.

Первая часть, посвященная в основном дооктябрьскому периоду истории башкир, практически просто вообще игнорируется, а по содержанию второй части, есть две книги «Воспоминаний» Заки Валиди Тогана, которые и стали для башкирских историков самым важным историческим источником по описываемым событиям. Нет, даже не по объявленному к этим воспоминаниям: «БОРЬБЫ НАРОДОВ ТУРКЕСТАНА И ДРУГИХ ВОСТОЧНЫХ МУСУЛЬМАН-ТЮРКОВ ЗА НАЦИОНАЛЬНОЕ БЫТИЕ И СОХРАНЕНИЕКУЛЬТУРЫ», а о возникновении в 1922 г. Большой Башкирии, что «венчало собой долгий и сложный процесс государственного оформления башкирского народа».

Сложный да, но почему долгий? Ведь с башкирского курултая, проходившего в Оренбурге 20-27 июля 1917 года, с которого началось организационное оформление национального движения за автономию Башкортостана прошло только пять лет?

Опять же, слова о некотором государственном оформлении Башкирской республики, или вернее об изменении границ уже существовавшей автономии, они, конечно же, вполне правильные и верные. Однако, почему пишут о «государственном оформлении башкирского народа»? Если в конституции РБ черным по белому прописано «Мы, многонациональный народ Республики Башкортостан»?








Связанные темы и персоны

  • Изображение
  • Гость
  • 41 | 12.11.2015, 12:51 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
На сколько правда вот эти утверждения, Если Валидов был против создания большой Башкирии, может это все таки подтягивание за уши ради обоснования татар башкирами, или хотя бы чтоб у них землю отобрать:

"Проходивший 8-20 декабря 1917 г. 111-й Всебашкирский учредительный курултай под председательством А. Валидова рассмотрел границы автономного Башкортостана. Специально для этого А. Валидов изучил данный вопрос и подготовил проект в двух вариантах: первый — включал основную территорию, заселенную башкирами, Оренбургской и отчасти Самарской и Пермской губерний и назывался «Малым проектом», что почти равно было Малой Башкирии; второй — включал территории Малой Башкирии и заселенные не вошедшими в нее башкирами, чувашами, татарами и другими народами и назывался «Большой проект». В докладе автор назвал второй проект «Великой Башкирией», что в территориальном отношении была несколько большая, чем будущая Большая Башкирия. Это наглядно видно из карты-схемы, составленной Валидовым 27 ноября 1917 г. "



1

  • Изображение
  • Эксперт
  • 42 | 12.11.2015, 12:52 | Автор: Зулия
    Публикации: 31 | Комментарии: 31805 | Рейтинг: -716,6
22 | 12.11.2015, 10:55 | Автор: Вдумчивый | На сайте

Если батырА отцепятся в школах от чужих детей со своими нац заморочками, .
Статистика голосования
12.11.2015, 11:00Егерь
----------------------
Егерь, ты же не сможешь внятно объяснить чем отличаются нац заморочки от интернац заморочек.
Хрюкнешь минусом на большее умишка не хватит



1

  • Изображение
  • Гость
  • 43 | 12.11.2015, 13:06 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Было все это политизировано товарисщем прохецором крещенным татарином Максимовым

Члену-корреспонденту АН СССР
Бромлею Ю.В.

Глубокоуважаемый Юлиан Владимирович!

Посылаю при этом на Ваше рассмотрение свою записку о распространении мусульманства в Поволжье “Казанские татары и их предки”.
Она вносит ясность в простой по существу вопрос, но запутанный, по недоразумению изучавшими его не под тем углом зрения, под которым бы это следовало делать.
С глубоким уважением И.Максимов.

О статье И. Г. Максимова “Казанские татары и их предки”

Считаю статью интересной по существу и достойной опубликования - конечно, после редактирования. В ней много стилистически неудачных мест, она требует шлифовки и с точки зрения смягчения некоторых выводов, но постановка вопроса представляется справедливой и трезвой: формирование казанских татар - сложный процесс, во многом связанный с конкретной политико-государственной ситуацией.
Заслуживает внимания и признание И. Г. Максимовым большой роли ислама среди причин, способствовавших образованию татарского народа.
Статью /или, вернее, черновик ее/ надо показатъ специалистам, знакомым с историей и этнографией татар. Они, в частности, должны сказать, действительно ли вопрос о происхождении татар до сих пор освещался недостаточно полно, действительно ли есть необходимость поднимать вопрос о более углубленном изучении этногенеза татар. Если специалисты признают попытку И. Г. Максимова своевременной и нужной, я готов направить автору статьи частные замечания для доработки текста.
Достоинством статьи И. Г. Максимова мне кажется ее направленность против национализма. Об этом в статье прямо не говорится ни слова, но все содержание рукописи достаточно ясно отражает позицию автора.
В. Басилов.
Ученый секретарь института этнографии
им. Н. И. Миклухо-Маклая Академии наук СССР.
5.V.75 г.



0

  • Изображение
  • Эксперт
  • 44 | 12.11.2015, 13:11 | Автор: Егерь
    Публикации: 1468 | Комментарии: 6933 | Рейтинг: +2836
42 | 12.11.2015, 12:52 | Автор: Зулия
чем отличаются нац заморочки от интернац заморочек.
=========================
Тем же, чем нацизм отличается от демократического государства.



0

  • Изображение
  • Гость
  • 45 | 12.11.2015, 13:39 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
15 | 12.11.2015, 10:06 | Автор: Батыр
Публикации: 0 | Комментарии: 2468 | Рейтинг: -131,1

ну не получается у тебя тексты писать !

Писательство осилить упорствующий
---------------------
Он так лоб себе расшибет.
И все без толку !



2

  • Изображение
  • Участник
  • 46 | 12.11.2015, 13:51 | Автор: Батыр
    Публикации: 0 | Комментарии: 3222 | Рейтинг: -174,4
Все идет к Идель-Урал. Амин.
Да здравствует дружба народов Урала и Поволжья.



1

  • Изображение
  • Участник
  • 47 | 12.11.2015, 13:55 | Автор: Батыр
    Публикации: 0 | Комментарии: 3222 | Рейтинг: -174,4
Егерь. А ну ка, не минусюкай



0

  • Изображение
  • Гость
  • 48 | 12.11.2015, 14:20 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
46 | 12.11.2015, 13:51 | Автор: Батыр | На сайте
Публикации: 0 | Комментарии: 2470 | Рейтинг: -131,3

Все идет к Идель-Урал. Амин.
Да здравствует дружба народов Урала и Поволжья.
--------------
Ты слишком торопишься в кабалу к Анкаре.
Своего ума жить не хватает ?



0

  • Изображение
  • Эксперт
  • 49 | 12.11.2015, 14:33 | Автор: юнг
    Публикации: 167 | Комментарии: 40406 | Рейтинг: +5126
14 | 12.11.2015, 09:59 | Автор: Не зарегистрирован
Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Шоо ?
Опять ?
Ирек-абзый, бросай ты это дело, ну не получается у тебя тексты писать !
Иди лучше арака ашать.
============================================================
============================================================
==========Вот как оценивают нашего "думкугадателя". А ведь верно! Всем надоел! Лучше бы арака ашал.



0

  • Изображение
  • Участник
  • 50 | 12.11.2015, 14:41 | Автор: Гунн
    Публикации: 127 | Комментарии: 6864 | Рейтинг: +813,6
Юнг!
Про твоих сочинений что, данные дождемся или нет?
Кинь сюда, до надоедания будем изучать.....



2

  • Изображение
  • Эксперт
  • 51 | 12.11.2015, 14:59 | Автор: юнг
    Публикации: 167 | Комментарии: 40406 | Рейтинг: +5126
Там у меня трупов много и крови. Тебе это надо?



0

  • Изображение
  • Эксперт
  • 52 | 12.11.2015, 15:03 | Автор: юнг
    Публикации: 167 | Комментарии: 40406 | Рейтинг: +5126
Ирек===хватит писать про историю. Пиши про жизнь. Вот село Уктеево---все пьют безбожно. и в ужасающем состоянии. Как там люди выживают — вообще непонятно. Работы нет, денег нет, рекламу по телевизору ту же самую показывают, что и для москвичей. Кто посильней — уезжает, кто послабей — спивается. Жалко людей очень. Кинуло их государство вместе с сельским хозяйством, вот сейчас расплата пришла.
.
Гость №4759
12.11.2015, 13:25
Башкиры напиваются до чертиков это правда,это не татары у них и культура и порядку больше.

Гость №4871
12.11.2015, 14:03
Да что вы говорите?! Я замуж вышла за татарина, почти каждые выходные мы ездим к нему в деревню. Там вся деревня пьет. Так что башкиры или татары — без разницы — все пьют.=======================================================
======================Ирек! А как по твоему-кто больше пьет? Башкиры или татары? Напиши, а то народ в смятении!



0

  • Изображение
  • Участник
  • 53 | 12.11.2015, 15:11 | Автор: Гунн
    Публикации: 127 | Комментарии: 6864 | Рейтинг: +813,6
51 | 12.11.2015, 14:59 | Автор: юнг |


====Там у меня трупов много и крови. Тебе это надо?==


Да все мы привыкшие к таким явлениям. По ТВ только такие фильмы и демонстрируют.

Напиши предостережение, с перечислением ограничений .......И дело с концом.



1

  • Изображение
  • Участник
  • 54 | 12.11.2015, 15:27 | Автор: Ирек
    Публикации: 117 | Комментарии: 10506 | Рейтинг: -833
-----Во время Сталина была одна известная фраз "не читал, но осуждаю". Вот и Ирек не читал оригинал (для этого нужен ум или хотя бы время), но оценить работу ему было достаточно почитать рецензию и у него сложилась картинка о содержании работы. Жаль мне тебя Ирек.-------
Дедок, борода из ваты ты себя пожалей. Ты же наверняка даже в руках не держал этой книги, а туды же в вумные.



1

  • Изображение
  • Участник
  • 55 | 12.11.2015, 15:29 | Автор: Ирек
    Публикации: 117 | Комментарии: 10506 | Рейтинг: -833
------А я вот в книжных магазинах Уфы не встретила ни одной книжки Валидова ли про Валидова.
Воспоминания в эл. варианте cкa-чaла, остального материала, в т.ч. Историю башкир не нашла.
Все же я предпочитаю бумажный вариант, по старинке.-------
Зулёк советую прицепить колокольчик на шею, тебя книги разные сами станут находить



1

  • Изображение
  • Участник
  • 56 | 12.11.2015, 15:42 | Автор: кац
    Публикации: 0 | Комментарии: 19432 | Рейтинг: -3308,6
55 | 12.11.2015, 15:29 | Автор: Ирек
Зулёк советую прицепить колокольчик на шею, тебя книги разные сами станут находить
---------------
Иречок, тебе на шею колокольчик повесили не для того, чтобы тебя книги находили, а для того, чтобы люди заранее могли узнавать невменяемого и посторониться.



1

  • Изображение
  • Участник
  • 57 | 12.11.2015, 15:51 | Автор: Квазиморда
    Публикации: 1 | Комментарии: 3058 | Рейтинг: +655,3
Однако, почему пишут о «государственном оформлении башкирского народа»? Если в конституции РБ черным по белому прописано «Мы, многонациональный народ Республики Башкортостан»?
--------------------
Трудность перевода с английского на башкирский сказалась.



0

  • Изображение
  • Гость
  • 58 | 12.11.2015, 15:56 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Чтобы не тратить время на таких, как Ирек, беру обращение инока Филофея, посвященные тем, кто спорит с либерастами и националистами всех мастей, на генном уровне не любящих свою родину- Россию и самим ненавистникам россиян:

Напрасный труд. Нет их не вразумишь.
Чем либеральней,тем они пошлее.
Цивилизация для них фетиш
Но недоступна им её идея

далее он обращается к местечковым либерастам:

как перед дней не гнитесь господа
Вам не снискать признанья от Европы
В её глазах вы будете всегда
Не слуги просвещенья. а холопы.

и затем специально для плодовитых ссылками "иреков"

Всемирную судьбу России
Нет. Вам её не запрудить.

Стихи инока любят многие русские люди, а один поэт-песенник африканской национальности на плагиате любовной лирики инока сколотил себе состояние и живет сейчас в Майами.

Наднациональный химический человек



1

  • Изображение
  • Участник
  • 59 | 12.11.2015, 16:02 | Автор: Ирек
    Публикации: 117 | Комментарии: 10506 | Рейтинг: -833
------А я вот в книжных магазинах Уфы не встретила ни одной книжки Валидова ли про Валидова.
Воспоминания в эл. варианте cкa-чaла, остального материала, в т.ч. Историю башкир не нашла.
Все же я предпочитаю бумажный вариант, по старинке.-------
Зулёк советую прицепить колокольчик на шею, тебя книги разные сами станут находить.
+++++++++++++++++++++
Правда, правда Зулёк. Вот неполный список литературы, скажем так за башкирскую историю, которая меня отыскала к осени 2012 года:
http://irek-tattarich.livejournal.com/15330.html

И знаешь Зулёк, продолжает отыскивать. Так что послушайся совета старика, я плохого не посоветую.



0

  • Изображение
  • Участник
  • 60 | 12.11.2015, 16:13 | Автор: кац
    Публикации: 0 | Комментарии: 19432 | Рейтинг: -3308,6
59 | 12.11.2015, 16:02 | Автор: Ирек | На сайте
Зулёк советую прицепить колокольчик на шею, тебя книги разные сами станут находить.
+++++++++++++++++++++
Правда, правда Зулёк. Вот неполный список литературы, скажем так за башкирскую историю, которая меня отыскала к осени 2012 года:
------------------
Пипец, а ведь на это было похоже.



1