Рейтинг публикаций
Лучшие комментарии дня
Календарь новостей
«    Март 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Лучшие комментарии недели
Лучшие комментарии месяца
Обсуждаемое за неделю
Обсуждаемое за месяц
Последние публикации
Сам уже в окопе, старый ...

Спикера Курултая Башкирии возмутило отсутствие очередей из желающих пойти на ...
  29.03.2023   23572    3123

Зря карлик ползал на ...

Главные заявления Владимира Путина и Си Цзиньпина по итогам переговоров в ...
  21.03.2023   22570    73

Военный преступник. ...

Международный уголовный суд (МУС), расположенный в Гааге, выдал ордер на арест ...
  17.03.2023   40118    69

Молодежь в гробу видала ...

Глава ВЦИОМ пожаловался, что новое поколение российской молодёжи ставит личное ...
  16.03.2023   36871    32

Пыня пошутил над холопами ...

Путин призвал судей защищать права и свободы россиян. Путин назвал эффективную ...
  14.02.2023   13695    273

Борьба дерьма с мочой ...

Сообщают о неком циркулярном письме министерства обороны, которое предложило ...
  12.02.2023   28638    22

Ублюдочный путинизм в ...

Министерство юстиции России включило в реестр иностранных агентов певицу ...
  11.02.2023   25257    33

Фильм о преступлениях ...

В декабре 2003 года в Башкирии совпали выборы в Госдуму и выборы президента ...
  15.01.2023   24137    252

Утилизация холопов, ...

Путин назвал положительной динамику военной спецоперации на Украине. Президент ...
  15.01.2023   35665    8

Подох этот, подохнет и ...

Сегодня, 11 января, так и не дожив до суда, скончался Муртаза Рахимов. Ему было ...
  12.01.2023   15792    80

Читаемое за месяц
Архив публикаций
Март 2023 (4)
Февраль 2023 (3)
Январь 2023 (5)
Декабрь 2022 (4)
Ноябрь 2022 (3)
Октябрь 2022 (1)

Почитаем вслух одно письмо

  • Опубликовано: Ирек | 05.09.2016
    Раздел: Общество | Просмотры: 35820 | Комментарии: 78
3



На сайте «Уфимский Журнал» мне один земляк за подписью «Приморский» бросил следующие слова: «хорошо знаем и помним слова Заки Валиди об опасности обьеденения с татарами». Как я понял, в своём лице этот товарищ имел в виду неких башкир, не желающих общности, близости с татарами.

Почитаем вслух одно письмо


Ну, я тоже с всякими приморскими не хочу иметь ничего общего, но попросил этого господина-товарища озвучить, где и когда сиё говорил, писал Заки Валиди. Мне он или кто другой привели следующее: (Ахметзаки Валиди Тоган. Не сочтите за пророчество ....: письма, обращения, выступления. Уфа: Китап, 1998. С. 161-166).

Я предложил вместе перечитать этот текст со стр.161-166 указанной ими ссылки. Там на том сайте это не удалось, и я решил у себя в блоге, прочитать «вслух» этот текст. Это, в общем-то, письмо Заки Валиди своему другу. И как указует А.М. Юлдашбаев, это письмо: «Валидов пишет своему самому близкому, задушевному другу, выдающемуся татарскому журналисту и ученому А. Батталу Таймасу, с которым дружил до конца жизни». И дополняет: «Все мы знаем суровую присказку наших народов: о плохом человеке говорят «Кеберен якын булмасын». Так вот, Валиди и Баттал при жизни землю для семейного захоронения купили по соседству и ныне покоятся в далеком Стамбуле рядышком, символизируя близость и неразрывность судеб наших народов» (ОТВЕТ ЕДИНОМЫШЛЕННИКАМ (в связи с серией статей политического советника Президента Татарстана Р. Хакимова «Кто ты, татарин? Казань, «Звезда Поволжья», 2002 г., №№ 30-36).

Вот ведь как, и Юлдашбаев А.М. пишет о близости и неразрывности судеб наших народов, татар и башкир, и татарин Баттал Таймас оказывается был самым близким, задушевным другом Заки Валиди, а он мол, Заки Валиди не хотел единения с татарами. Так давайте перечитаем письмо Заки Валиди, может он своему другу всё и расписал за это. Говорят, что читать чужие письма не хорошо, но это не тот случай, и представлено оно Амиром Мурзагуловичем как раз для публичного чтения. Да, к тому же, именно со ссылкой на это письмо мне были брошены выше упомянутые слова. Надо только оговориться, уж коли взялись мы за чтение «вслух» этого письма, поинтересуемся в его содержании информацией не только по этим словам, но и другими сведениями от такой исторической личности как Ахмет Заки Валиди Тоган. Тем более что сведения эти по эпохальным событиям истории наших народов.

Прежде чем перейти к содержанию письма, надо также оговориться об этничности самого Заки Валиди. По метрическим книгам он, в общем-то, был из тептяр, по самосознанию же был он и в татарах, а башкиром он, пожалуй, стал становиться по кооптированию его в руководство башкирского национального движения на Всероссийском съезде мусульман открытом 1 мая 1917 года в Москве. И как пишут, Заки Валиди, на этот съезд прибыл в составе туркестанской делегации. Опять же многие, и в частности известный башкирский политический деятель Шагит Худайбердин, Заки Валиди числили в татарах, но не в башкирах. Думается, что окончательно и однозначно всё же он стал башкиром уже в своих «Воспоминаниях» (1969 г.), но это его личное дело.

Надо и указать, что до того майского Всероссийского съезда мусульман 1917 года, Заки Валиди в Ташкенте, а не в Уфе, и не в Казани активно занимался идеями федеративной России и автономного Туркестана. Об некоторых особенностях этих идей, попробуем несколько прояснить по ходу «чтения» указанного письма, а сейчас слово Билалу Хамитовичу Юлдашбаеву, да и собственно самому Заки Валиди, чуток за это и за то, как он, Заки Валиди становился лидером башкирского национального движения:

«Национальная активность башкир первоначально после победы Февральской революции оставалась в рамках общетюркско-мусульманского движения, будучи пока подспудным, неорганизованным и неоформившимся течением, хотя вскоре и начнется организационное его оформление.

Первым шагом на этом пути явились башкирская делегация открывшегося 1 мая 1917 г. в Москве Всероссийского съезда мусульман и образованное ею Башкирское областное бюро. Делегация съезда состояла из 60 чел. (Сагит Мрясов и др.), бюро — из трех, одним из которых стал А.-З. Валидов, прибывший на общемусульманский съезд в составе туркестанской делегации, а перед тем активно занимавшийся в Ташкенте пропагандой идеи федеративной России и автономного Туркестана. Среди 12 чел. он был избран съездом в состав исполкома Всероссийского шуро мусульман.

Валидов писал впоследствии: «Моя причастность к башкирской делегации мусульман¬ского съезда свелась к тому, что я был избран в комитет из трех человек, который ею был образован для того, чтобы, пользуясь революцией, решать вопросы Башкортостана». Не отрываясь от туркестанских и общемусульманских проблем, которыми он был занят до сих пор, теперь Валидов втягивается уже в круг нужд и забот башкир (?! – если втягивается, не означает ли это, что до этого он был весьма далёк от нужд и чаяний собственно башкирского народа –И.Г.). Более того, очень скоро станет во главе национального их движения за автономию. Он писал: «Что пришлось возглавить башкирское движение, для меня явилось неожиданностью. Не ведал я заранее, что стану руководителем этого движения. Если бы Ташкент не попал в руки советов, то моя деятельность принадлежала бы Оренбургу и Ташкенту, протекая в поездках между ними» (Это - воспоминания А.-З. Валидова- Ю.Б.Х.)».

В общем, всё же получается, что ранее ни слухом, ни духом не помышлял будущий лидер башкирского национального движения, об устремлениях этого зарождающегося движения.

«Но, во-первых, по крайней мере на первых порах Валидов стоял, как он сам же писал, не столько за башкирскую, сколько общетюркскую автономию народов российского Востока. В этом же духе он и высказывался на майском 1917 г. съезде российских тюрко-мусульман. Казанскую и Уфимскую губернии Валидов оставлял вне общетюркской межнационально-территориальной автономии (?!, включал ли он до этого съезда Башкурдистан, позднее названный «Малой Башкирией» в эту автономию неизвестно, но с когда-то включил, но только этот Башкурдистан, куда только небольшая часть Уфимской губернии им пририсовывалась. - И.Г.).

Во-вторых, он впоследствии возражал против утверждений, как будто это лишь под его влиянием и по разработанному им плану возникло башкирское национальное движение за автономию. Но тем не менее он чем дальше, тем активнее поддерживал это движение, становясь ревнителем даже радикальной постановки проблемы национальной самостоя¬тельности башкир». (Национально- государственное устройство Башкортостана (1917-1925 гг.). Документы и материалы: В 4 т./ Авт.- сост. Б.Х. Юлдашбаев Т. 1. — Уфа: Китап, 2002. стр. 28).

(Здесь и далее, если отдельно не оговаривается, подчеркивания и прочие выделения текста иных авторов мои. Собственные, личные мои слова, если тоже отдельно не будет оговариваться, никоим образом не будут выделяться – И.Г.)

Итак «ПИСЬМО А. Б. ТАЙМАСУ».

Письмо это Заки Валиди датировано 30-ым июня 1935 года, и является ответом на письмо А.Б.Таймаса (1) от 4 сентября предыдущего года. В общем, писалось оно не на скорую руку, и надо полагать очень продуманно.

Первым же пунктом своего письма Заки Валиди, вроде как возражает Билалу Хамитовичу за его Юлдашбаева, «во вторых»:

1. Возникновение особого политического движения в Башкортостане действительно связано с моими усилиями и с деятельностью моих единомышленников. Но на сегодняшний день оно стало движением культурного возрождения целого народа и не может приписываться лишь мне.
Хотя и не очень всё же понятно возражает он или соглашается. Оставим сиё в формате «возражает, соглашаясь» или «соглашается, возражая». Кому как думается, иль «нравится». А как думал сам Заки Валиди, и по многим другим делам и вопросам тоже, это понять очень трудная задача, его же «Воспоминания», письма, обращения, выступления не всегда хорошие помощники в этом.

Далее же в этом пронумерованном пункте своего письма он пишет:

Мое отношение к проблеме «общий тюркский язык и культура» и ныне остается таким же, каким оно было в прошлом. То есть и во времена съездов (2) 1917 года я не был сторонником замены звуков «С» и «Ч» на «Һ» и «Ҫ». В наше время газеты и вся печать выходили на языке, одинаково понятном татарам и башкирам (?! – И.Г.). Но я, Саитгирей Магазов и Хабибулла Габитов придерживались мнения, что наш язык должен развиваться в тесной связи с казахским (?! – И.Г.). Я желал, чтобы башкирский литературный язык развивался не на основе звуков «һ» и «Ҙ», а на усилении тех его особенностей, которые являются общими с казахским наречием».

Ну, а здесь вспоминаются слова «во-первых», Юлдашбаева Б.Х., что «по крайней мере на первых порах Валидов стоял, как он сам же писал, не столько за башкирскую, сколько общетюркскую автономию народов российского Востока».

А вот почему, как пишет сам Билал Хамитович: «Казанскую и Уфимскую губернии Валидов, оставлял вне общетюркской межнационально-территориальной автономии», остается вопросом?

Хотя как сказать. Ведь получается вроде именно так, что не хотел он включения татар в эту автономию. А он считал, т.е. знал, что в остающихся за пределами «Малой Башкирии», включаемой в эту автономию, частях Уфимской губернии, и тем более в Казанской губернии преобладает татарское население, а не башкирское. Однако не будем торопиться.

В этом же пункте он, Заки Валиди пишет:

«Но ныне в силу современных реальных событий утвердилось чисто башкирское наречие с его звуками «Һ» и «Ҙ», появилась большая литература на этом языке. И татарский превратился в чисто казанское наречие с преобладанием звука «Ч». И сейчас, когда татарский алфавит, как его арабский, так и латинский варианты, обрел столь малопонятный для нас вид, усиление башкирского наречия естественно. (?! - Новый реформированный татарский язык пришёл на замену старотатарскому языку ещё в XIX веке, и его реформирование практически закончилось намного ранее появления собственно башкирского письменного языка, и потому непонятно о чём пишет Заки Валиди – И.Г.). Сейчас мы, башкиры, живущие за рубежом, между собою переписываемся на башкирском языке (Наверное надо понимать, на башкирском языке образца 1923-1924 гг.? –И.Г.). Доктор Таган совсем не понимает османский язык, и по-татарски писать не умеет. И я постепенно забываю татарский, не могу правильно написать ни статьи, ни письма. Желаемого всеми «общего тюркского» литературного языка нет, в этой ситуации совершенно равнозначно, пишет ли человек на татарском, башкирском или казахском языке. Все это мелкие и преходящие вопросы, сложным же является вопрос об «общем тюркском» языке и культуре».

Однако оставим это филологам-специалистам и людям, знакомым с оригиналами текстов самого Заки Валиди и прочих упомянутых персонажей. Заметим только, что в этих словах звучит и некая констатация факта, что не получилось, как и с неким оказашенным обще-тюркским башкирским языком, так и с некой общетюркской автономией народов российского Востока без татар.

2) Много лет мы были вместе в Турции, боролись, откровенничали, пели в застольях, и я думал, что за это время ты забыл свои слова «мы не можем терпеть притязания башкир быть отдельной нацией», опубликованные в 1924 году в журнале «Новый Кавказ», и встал на другой, более надежный, путь. Мне казалось, что в то время ты изучил мои основные идеи и нашел их приемлемыми для себя. Ты ведь знаешь, что я принял и воспользовался некоторыми твоими мыслями. Но оказалось, что ты все еще придерживаешься своего старого мнения. Очень хорошо, ты не приемлешь башкирское движение из-за того, что башкиры, отказавшись от татарского литературного языка, встали на путь использования башкирского языка,
(Во как, оказывается язык был во главе угла разногласий между татарским и башкирским нац. движениями.

Так ведь язык то письменный башкирский только в 1923-1924 гг. реализовали, создали, когда уже и убежамши из родных краёв был Заки Валиди. А за отдельную от татар автономию башкир, за Башкурдистан, за «Малую Башкирию, без большей части Уфимской губернии, и без Казанской губернии в целом, и даже уже без казахов и остального Туркестана, Заки Валиди начал ранее бороться. Это случилось в ноябре 1917 года, после того как отразили его устремления с общетюркской межнационально-территориальной автономией – И.Г.) и, оценивая это движение как явление отрицательное, собираешься развернуть против меня борьбу. Но как же этот замысел ты сам или вы все намереваетесь претворить в жизнь? (Извини, писать по-татарски не могу, перехожу на турецкий. - Улыбнуло, захотелось даже смайлик какой поставить, но не улыбчивый. А как же они со своим другом Таймасом, как сам вспоминает, песни пели в турецких застольях, по-башкирски, или уже по-турецки? – И.Г.) Предположим, Гаяз Исхаки или ты эту мысль сделаете всеобщим достоянием и распространите ее среди татарской молодежи и ваша мысль окажет на них серьезное влияние, так как обнародованная идея не остается без внимания. Результатом этой идеи будет нескончаемая и отравляющая душу борьба между двумя народами.

Значит его Заки Валиди идеи оказашивания башкирского языка не могли привести к борьбе за свой язык между башкирами и казахами. А язык, на котором говорило и говорит большинство тюркского населения Башкортостана, о принятия которого за основу башкирского языка ратовал даже башкир Шагит Худайбердин, значит, вызвал бы нескончаемую и отравляющую душу борьбу между двумя народами. Здесь надо заметить, что сейчас иные локти кусают, мол, де отказавшись от этого, тем самым оттолкнули в татары северо-западных башкир. Так ли это, другой вопрос, но Заки Валиди вновь очень как хитромудро пишет. Как вы намереваетесь в ходе этой борьбы добиться победы и осуществить свою идею? Может быть, примените силу? Какую же вы собираетесь применять силу? Если в России начнутся перемены, создадите войска? Но если появятся такие возможности, башкиры раньше вас соорганизуются и войска создадут.

Бойцы вспоминают былые дни, вроде говорят в таких случаях. Однако вспоминая надо бы быть поточнее. Хамидуллин С.И. и Таймасов Р.С. в своей работе «Образование «Большой Башкирии». Как это было... - Уфа, 2008.», напоминают:

"22 ноября 1917 года газета «Правда» писала, что «Башкирский областной Совет при поддержке Оренбургского мусульманского гарнизона объявил башкирскую территорию Оренбургской, Уфимской, Пермской, Самарской губерний автономной частью Российской республики». Само событие имело место 15 ноября".

Чтоб не было разночтений и недопонимания этой информации, приведем дополнительно ещё одну выдержку из упомянутой работы Хамидуллина и Таймасова:

"В так называемом движении «тюрко-татар» было и другое крыло ( противоположное сторонникам национально-культурной автономии - И.Г.), представленное Мусульманским военным Советом (Мусульманское военное Шуро – ВоШуро или Харби Шуро).

Совет был организован в апреле 1917 года уроженцем Казани Ильясом Алкиным и вскоре добился от Временного правительства разрешения на сведение солдат-мусульман в особые военные единицы. Так возникают мусульманские корпуса в действующей армии на фронте и в тылу. Мусульманские военные Советы создаются в Уфе, Оренбурге и Казани.

Активисты Харби Шуро разделяли концепцию «тюрко-татарской» нации, однако, будучи «левыми социалистами» эсеровского толка, смотрели на вещи гораздо более реалистично: на упомянутом уфимском съезде «Милли Меджлиса» они в противовес «тюрко-татарским» унитаристам выдвинули проект территориальной автономии, а именно Урало-Волжского Штата – государства татар и башкир.

Надо сказать, что местом проведения съезда «Милли Меджлиса» была выбрана Уфа не случайно. Это стало ответом на провозглашенную 15 ноября 1917 года в Оренбурге автономию Башкортостана. Если унитаристское крыло однозначно осудили действия башкирских автономистов, разрушающих единство «тюрко-татарской нации», то «территориалисты» выступили против принятия решений и добились изъятия из постановлений положений, осуждающих действия Башкирского областного Совета (Шура), так как считали провозглашенную автономию Башкортостана одним из шагов к созданию Урало-Волжского Штата, состоявшего из двух округов — Башкортостана и Татарстана."

Без такой поддержки, могло ли что из этого сраститься у Заки Валиди и компани, как и в дальнейшем, создание башкирских вооружённых отрядов, это тоже вопрос? Однако продолжим, чтение письма.

В таком случае кто их заставит стать татарами? Единственная возможность осуществления этой вашей затеи — тот непотребный способ, которым пользовались до сих пор, — интриги и провокации, попытки воспрепятствовать любому полезному начинанию башкир, доносительство при каждом удобном случае русским, как белым, так и красным, изображая башкир как врагов русских, их государства. По существу, это и будет методом вашей борьбы. Знаю, ты сам на этот путь не встанешь, останешься пассивным, ввиду бесчестности этого метода, останешься в стороне. Но ты принимаешь участие в рождении самой идеи, делаешь ее всеобщим достоянием, и поэтому ответственность за ее осуществление, лежащее на плечах Гаяза и еще более худших, разделишь и ты. Почему ты не стремишься смотреть на мир открытым, непредвзятым взглядом? Почему на все смотришь только с башни Суюмбики? Почему не встанешь на путь анализа проблемы в более радикальной форме, как я уже предлагал в предыдущих письмах?

Совершенно не понятно как указанные, перечисленные действа можно использовать в отатаривании башкир? Это какая-то отдельная и малопонятная песня, которая, между прочим, и сейчас спивается, параллельно с письмами-жалобами в Москву, с обещаниями быть форпостом борьбы против активизирующегося татарского национализма, и всяческими подножками под соглашения Казани с Москвой.

3) Я никогда не был врагом татар. Вы лишь в своих пустых фантазиях представляете меня в таком качестве. Если бы я был враждебен по отношению к татарам, то открыто написал бы об этом в своей книге «Семнадцать занесенных песком городов и Садри Максуди- бей» (3). Может и эту книгу как-нибудь почитаем «вслух». Я никого не боюсь, почему должен бояться татар? В самой середине книги хвалю тех своих единомышленников из татар, с которыми мы на основе идеи о территориальной федерации сотрудничали в Башкортостане и Туркестане, а также рассуждаю о том, что среди татар наряду с древними традициями хазар-булгар все еще живет мощный кыпчакский дух и высказываю свои мысли о той великой роли, которую татары сыграют в будущей судьбе Туркестана. Появились нотки за татар, но за великую ли их роль, если в его вожделённом Туркестане татары не просматривались. Поверь мне, эти мои мысли предельно искренни, поверь, я все это говорю с полной внутренней убежденностью. По-моему, казанцы сумеют сыграть ту роль, которую в древности сыграли уйгуры. Только для этого они должны отказаться от того ложного пути, который им указали их нынешние «вожди», должны навечно отречься от мечтаний стать духовным поводырем, старшим братом всех остальных тюрков. По моему мнению, казанцы — самая способная и дельная часть тюркской нации.

Во ведь даже как про татар, но только с намеком. Однако не станем здесь, и сейчас выяснять значение этого намёка.

4) Твое мнение о том, что объединение башкир с татарами вокруг казанского диалекта является «важным шагом на пути достижения тюркского национального единства», — ошибочная, ложная мысль. Повторение мать учения, в таких случаях говорят, вновь про язык, вновь про диалект. Попытка развивать национальное движение в Поволжье в отрыве от других тюркских народов будет противоречить движению «за тюркское национальное единство и общий литературный язык», развернувшемуся в Туркестане.

Отказывались ли татары от единения с остальным тюркским миром это вопрос, а вот то, что татары Уфимской, Казанской губерний и других весей России не просматривались в «Федерации свободных мусульманских областей Вос¬точной России», карту которой рисовал сам Заки Валиди, факт, и сама карта тому свидетельство.

Это обособление возникло в результате незнания, непонимания тенденций общетюркского движения. А те, которые, зная эту тенденцию, тем не менее продолжают ратовать за великий «Идель-Урал» или «великую Казань», или не верят иным движениям, или они движимы желанием предводительствовать над другими.

При таких повторах, вроде Фрэйда вспоминают.

Назойливое вмешательство татар в башкирские дела, повторение мысли о том, что без татар башкиры обречены на исчезновение, — вредно и неверно.
Российские историки писали, что малочисленные при присоединении к Московии башкиры очень усилились за счёт миграции тюркского населения из бывшего Казанского ханства.

Большевики, присоединяя Уфимскую губернию к Башкурдистану, имели целью не только взять ею на прицеп мёртворожденную республику, у них были и иные цели. В национальном вопросе, понятное дело, целей увеличения численности собственно башкир в БАССР у них не было, ну кроме как активизации процесса башкиризации татар, почти одинаково вредной для обоих наших народов. А вот, как и Заки Валиди, большевики очень не хотели татарского лидерства в регионе, не хотели образования крупной национальной республики, не хотели усиления общемусульманского движения тюрков России, и весьма постарались в этих своих делах. И весьма успешно попользовали в этом Заки Валиди с его командой.

Цезарь говорил: «Бессмысленно надеяться на спасение того, кто сам себя не в состоянии защитить». Кроме самих татар кто ныне может поверить, что «под руководством татар будет завоевана свобода, поэтому распространение татарского диалекта среди башкир важно с точки зрения достижения общетюркского единства»?

Вновь и вновь про это же. Но я лично как-то не наслышан про такие страсти насчёт языка между татарским и башкирским национальными движениями.

Насколько мне известно, вопросы выбора диалекта приобрели остроту ко времени реализации башкирского письменного языка, и это было уже после присоединения Уфимской губернии к Башкурдистану в 1922 году. И в немалой степени, они определялись именно этим присоединением, поскольку тюркское население этой губернии, было, скажем так, более татароязычным, нежели в Башкурдистане. В результате же тех возникших страстей, выбрали за основу литературного письменного башкирского языка, мало распространённый, но наиболее отличающийся от татарского языка куваканский диалект горных башкир.

А почему по поводу, нет, не распространения татарского диалекта в среде башкир, а о якобы желании навязывании татарского диалекта, вновь и вновь повторяется Заки Валиди в письме 1935 года, это ипостась тоже малопонятная. Да, татароязычное население Северо-Запада БАССР не захотело, и не хочет менять свой язык, но страсти по этому поводу начались уже намного позднее 1935 года, да, и мог ли об этом знать турецко-подданный Зеки Валиди.

Мы думаем, что свобода достижима (разумеется, с участием также и татар) на основе общетюркского единства. Поэтому мы ныне стремимся объединиться с казахами и узбеками и хотим быть мостом между казанцами и широким тюркским миром на пути их объединения.

Да, да оказывается и с участием татар, но как-то своеобразно, а для начала и вообще как-то без татар, и всё с тем же намеком. То ли намёк этот казахи и прочие поняли, то ли ещё что случилось, но моста не получилось.

Я эту свою мысль высказал еще в 1917 году в первом номере газеты «Башкорт» в своей программной статье.

Что же, наверное, и это внимательно поглядим.

5) Твое мнение, что я теперь человек, потерявший всякие связи с родиной, ошибочно...

В чём только не приходится объясняться, чего только не приходится отрицать. Подобное же и далее…

6) Я до сих пор верю, что среди татар найдутся люди, которые смогут понять мои мысли, изложенные в предыдущих письмах к тебе. Возможно, позже и ты будешь одним или даже окажешься главным из них. Если исчезнет это проклятое и бессмысленное притязание на татаризацию, между башкирами и татарами нет ни малейшего повода для склок. Мы ваши единомышленники. Если раз и навсегда будет взаимопонимание по упомянутому вопросу, мы готовы по первому вашему зову с радостью прийти к вам для сотрудничества по любому вопросу. Наверное это надо понимать, в роли того упомянутого моста. Но обратите внимание на то, как плохо обстоят дела в данное время. Не будем касаться политической стороны ситуации, взгляни лишь на проблемы культуры. Из татар ныне, кроме Саадат-ханым и Рашита Рахмати (4), выросли еще несколько молодых ученых и влились в культуру, приумножая ее мощь.

К сожалению, при нынешнем состоянии дел по существу невозможно с ними сотрудничать. Эти мои соплеменники, находящиеся в связи с научными кругами, иногда перед весьма известными личностями пытаются опорочить меня, распространяют сплетни обо мне. Один немецкий ученый, работающий в Министерстве иностранных дел, несколько месяцев тому назад, то есть за несколько месяцев до моего прибытия в Германию (5), в очень деликатной форме спросил меня: «Как Вы знакомы с Шарифом Манатовым?

Не по Вашей ли инструкции, данной Вами ему в 1920 году в бытность председателем правительства Советского Башкортостана, Шариф Манатов вел свою пропаганду в Турции?» Вне сомнения, этот вопрос в голове немецкого ученого возник как результат «разъяснений» моих земляков. Разумеется, я нашел, что ему ответить. Мы, собираясь заключить мир с Советами, решили за благо удалить от себя Шарифа и направили его с поручениями на Кавказ. Однако все эти сплетни и «разъяснения», к сожалению, не ограничиваются слухами вокруг Шарифа Манатова.

Сейчас в научных кругах Европы мне, слава богу, оказывают большое внимание. Я не сомневаюсь, что в будущем в высоких научных кругах это внимание к моим трудам будет возрастать (6), и я сам для этого буду делать все, на что способен, так как считаю, что это будет способствовать росту не только моего авторитета, но и авторитета родного народа, и хорошо понимаю, что перед лицом моего народа этот мой долг чрезвычайно важен. Но молодые люди из числа татар, вступающие на стезю служения культуре, понимают ситуацию совершенно иначе: они мою былую деятельность по созданию независимой от Казани Республики Башкортостан оценивают как самое большое национальное предательство, а свою борьбу против этого движения считают самым великим национальным долгом.

Исходя из этого они, по-видимому, то, что я ныне пользуюсь вниманием в высших научных кругах и вызываю интерес, рассматривают как «национальное бедствие». Поэтому в данное время они делают все возможное, чтобы всю туркестанскую эмигрантскую молодежь противопоставить нам, башкирам, внести вражду между нами. В этих условиях не остается никакой возможности сотрудничать со всеми этими новыми силами из числа казанцев в сфере культуры. И ты постарайся понять двусмысленность своего положения. Этот вопрос не должен тянуться бесконечно, как собачья кишка, этому делу надо положить конец.

7) Как башкиры, мы преследуем следующую цель: защитить Малую Башкирию Дата письма 1935 год, и уже в 1922 году большевики соорудили БАССР, «Большую Башкирию», а вожделённый после несостоявшейся «Федерации свободных мусульманских областей Вос¬точной России» Башкурдистан, «Малая Баширия» не оставляет сердце и мысли Заки Валиди, и привлекать туда и казанцев: превратить регион по руслу реки Яик в место объединения башкир, татар и казахов; развернуть разъяснительную работу по переселению татар, разрозненно населяющих Россию и Сибирь, в Туркеста. Вот оно особо вожделённое, та роль моста. И как хитромудро то, и татар привлечь, ну и казахов тоже, и всё это как бы под свою длань. ; в вопросе о Казани вести борьбу за создание автономного государства внутри России.

8) Если бы была возможность, я бы организовал периодическое издание наподобие прежнего журнала «Ени Туркестан» (7) («Новый Туркестан»), Но сейчас я крайне занят. Однако хорошо понимаю, что национальные вопросы требуют к себе большего внимания.

9) Завоевание Японией после Маньчжурии также и Северного Китая, объединение в Европе флотов Англии и Германии — одни из самых важных событий в сегодняшнем мире. Кажется, что все эти процессы могут привести к взрыву над головой большевиков. О связях Закт Валиди с нацистами, бывает что-то пописывают, но никто этим серьезно не занимался. Пожалуй, даже не срослось это, но, то, что он мог желать этого, этого думаю, никто не сможет отрицать. Поэтому нам нельзя быть пессимистами. Было бы очень своевременным делом, если бы мы сейчас могли тщательно обсудить вопросы, отмеченные выше в пунктах 4, 6 и 7, подготовиться самим и создать единый национальный фронт и единую национальную программу.
С самыми наилучшими пожеланиями

Ахметзаки Валиди

1. Абдулла Баттал Таймас (1883 — 1969) — видный татарский журналист, писатель, ученый и общественный деятель, снискавший широкую известность еще в дореволюционной России. Вынужденный в 1921 году эмигрировать в Финляндию, с 1925 года жил и работал в Турции. Владел арабским, французским, русским и многими тюркскими языками. Основные труды: «Казанские тюрки» (1925 г.), «Воспоминания о русской революции» (1947), «Я искал луч света» (1962), труды о Р. Фахретдинове, И. Гаспринском, М. Ярулле Бишеве, Г. Баруди, Садри Максуди и других выдающихся деятелях культуры.

2. Имеются в виду курултаи башкирского народа, состоявшиеся в 1917 — 1918 годы.

3. Данная книга была издана в Стамбуле в 1934 году, в ней достаточно подробно излагается история идейной борьбы между федералистами и унитаристами в ходе национально-освободительной борьбы тюркских народов в годы революций и гражданской войны в России.

4. Речь идет о Саадат Чыгатай (дочь Гаяза Исхаки) и Рашите Рахмати Арате, которые позже стали профессорами, видными учеными Турции.

5. Речь идет о прибытии А.-З. Валиди в Германию в 1935 году, после окончания Венского университета и защиты докторской диссертации по теме «Путевые заметки Ибн Фадлана», по приглашению Боннского университета.

6. В это время в Германии А.-З. Валиди работает над книгами «Путевые заметки Ибн Фадлана», «История Туркестана», «Методология исторических исследований» и многими другими трудами, которые вскоре действительно выдвинут его в первые ряды крупнейших востоковедов мира.

7. В конце двадцатых годов А.-З. Валиди и А. Инан в Турции издавали журнал «Новый Туркестан», в котором отражались история и проблемы тюркских народов, оставшихся в составе Советского Союза.

Комментарии А. М. Юлдашбаева

P.S. Вот и прочитано письмо Заки Валиди, и надо было бы ответить на вопрос хотел ли объединения, единения башкир с татарами тептяр-бакшир Заки Валиди, но на пока воздержимся. Здесь и сейчас оставим это в выше принятом формате «хотел, не желая» или «не хотел, желая». Может кто-то, скажет, напишет что-то дополнительное к этому, или даже всё размыслит, разрулит до полной ясности?








Связанные темы и персоны