Рейтинг публикаций пользователей
Лучшие комментарии дня
Календарь новостей
«    Февраль 2017    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728 
Лучшие комментарии недели
Лучшие комментарии месяца
Обсуждаемое за неделю
Обсуждаемое за месяц
Последние публикации
Зазеркалье? Врио главы ...

Врио главы МВД Башкирии не считает местные дороги плохими. Временно исполняющий ...
  23.02.2017   998   36

Познер: «Стоило бы чуть ...

В связи с тем, что приближается День защитника Отечества (это замечательный ...
  23.02.2017   498   36

23 февраля, если бы мы ...

Если бы мы были нормальной страной, то 23 февраля был бы не праздником, а днем ...
  23.02.2017   671   134

Гозман: «Уходите, ...

К 99 годовщине падения монархии в России. Открытое письмо Президенту России. ...
  23.02.2017   1870   39

Армия Шойгу займется ...

В ВС РФ появился новый род войск — войска информационных операций. В ...
  23.02.2017   316   23

Очередные уголовные дела ...

Следственное управление СК РФ по Башкирии официально подтвердило факт ...
  22.02.2017   2125   27

Уфимец подал иск к мэрии ...

В столице Башкортостана начинается интересный судебный процесс. Октябрьский ...
  22.02.2017   1103   30

Хабиров набирает ...

Как стало известно ProUfu.ru, пост первого заместителя главы администрации ...
  22.02.2017   1817   31

Махинации с подсчетом: ...

Новая методика расчета позволила поднять с колен российскую экономику. Забудьте ...
  22.02.2017   643   13

Прилепин: Если ...

Известный писатель, ставший замполитом батальона ополченцев Донбасса, ответил ...
  22.02.2017   913   224

Темы и персоны
Архив публикаций
Февраль 2017 (108)
Январь 2017 (152)
Декабрь 2016 (159)
Ноябрь 2016 (162)
Октябрь 2016 (182)
Сентябрь 2016 (169)
Читаемое за неделю
Читаемое за месяц

Госзаказ на русский язык – «золотой дождь» для нацреспублик

  • Опубликовано: natall | 17.04.2013
    Раздел: Новости | Просмотры: 2278 | Комментарии: 14
0


Путин поручил добавить в целевую программу «Русский язык» поправки, стимулирующие изучение русского языка в качестве родного и поддерживающие распространение русской литературы среди народов Российской Федерации.

Госзаказ на русский язык – «золотой дождь» для нацреспублик


Владимир Путин распорядился, чтобы правительство России приняло ряд мер, направленных на укрепление позиций русского языка и литературы. До начала следующего учебного года в федеральную целевую программу «Русский язык», рассчитанную на 2011-2015 годы, будут внесены поправки, инициирующие оказание поддержки при изучении русского языка как родного.

А до 1 декабря 2013 года кабинет министров обязали составить и озвучить госзаказ на перевод русской литературы на языки народов Российской Федерации. Этот госзаказ будет сформирован для выполнения в 2014-2016 годах.

Также 1 сентября получат государственное поручение средства массовой информации. К этому времени должны быть представлены проекты, которые позволят полноценно освещать в СМИ работу госорганов и институтов гражданского общества, занятых укреплением гражданского единства и гармонизации межнациональных отношений в стране.


Отсюда.

Если ты собрался стимулировать распространение русского языка на национальных окраинах, то на хера переводить на их языки русскую литературу?

Пусть по-русски читают в рамках распространения языка. Но главное тут сладкое слово "госзаказ". Очень хорошо помню масштабы этого переводческого госзаказа в советские времена. Правда, тогда переводили в обратном направлении: с языков "народов СССР" на русский. Как правило, переводы значительно улучшали оригинал (таким образом руками двух талантливых евреев, например, был создан на пустом месте проект "Расул Гамзатов"). В период гонений литераторы уровня Пастернака и Ахматовой выживали в основном за счет переводческих "госзаказов". Теперь, значит, золотой дождь прольется на головы якутских, чувашских и прочих письменников. И очень сладкое дело для СМИ: "государственное поручение" по освещению гармонизации межнациональных отношений. Тут, думаю, очередь выстроится из газет и радиостанций, желающих поучаствовать в гармонизации. А какой простор для откатов и боковиков! Или такая постановка вопроса: ты за Путина? Если за Путина, получи на гармонизацию. За оппозицию? Не дадим на гармонизацию.


ЖЖ avmalgin
Оригинал публикации




Связанные темы и персоны


Другие публикации по теме

  • Изображение
  • Гость
  • 1 | 17.04.2013, 09:38 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Опять националисты не довольны. Русский же пойдет в массы благодаря переводам на родные!



0

  • Изображение
  • Участник
  • 2 | 17.04.2013, 10:15 | Автор: Зулия
    Публикации: 27 | Комментарии: 25044 | Рейтинг: -547,3
госзаказ на перевод русской литературы на языки народов РФ
---------------------------------
Перевод это хорошо, пусть просвещаются недопросвещенные народы.
Но почему опять русской литературы?
Кроме русской литературы не имеется остальных литератур?
А что это такое "русская литература", что на нее делается упор и госзаказ?
А кто будет делать перевод западной или восточной или прочей нерусской литературы, опять рука Вашингтона?



0

  • Изображение
  • Эксперт
  • 3 | 17.04.2013, 10:33 | Автор: Кухарка | На сайте
    Публикации: 1469 | Комментарии: 53568 | Рейтинг: +11544,3
Мустай Карим - тоже из одной когорты с Гамзатовым.

А вот на счет этого:
Владимир Путин распорядился, чтобы правительство России приняло ряд мер, направленных на укрепление позиций русского языка и литературы. До начала следующего учебного года в федеральную целевую программу «Русский язык», рассчитанную на 2011-2015 годы, будут внесены поправки, инициирующие оказание поддержки при изучении русского языка как родного.
_______
хотелось бы по-подробнее....



0

  • Изображение
  • Гость
  • 4 | 17.04.2013, 14:00 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Перевод это хорошо, пусть просвещаются недопросвещенные народы.
Но почему опять русской литературы?
Кроме русской литературы не имеется остальных литератур?
А что это такое "русская литература", что на нее делается упор и госзаказ?
А кто будет делать перевод западной или восточной или прочей нерусской литературы, опять рука Вашингтона?
Побрехушка, зудявка, на русский язык западную литературу кто переводил? Рука Вашингтона, башкирнацист кЮрултай "госзаказ делали? Может Мураками тоже руками Вашингтона перевели, или башкирнацист писАтели постарались!
Тебе, зудявка-брехушка, пора на переподготовку (хочешь к юным моджахедам, по героическим следам фанзильки?), ты стала очень не эффективно про па гон до нить в русскоязычной "помойке" УЖа, таких простых вещей и не знаешь! Впрочем тебе, как титульно-коренной все равно, о чем по русски блеять, вот ты и взялась визжать, чтобы для башкир на БЯку переводили западную и восточную литературу! А не хочешь за башкирские "шаймурзики" на БЯку перевести что-нибудь из Байрона или Шелли? Не хочешь , а зря?! Могло получить очень забавно!



0

  • Изображение
  • Участник
  • 5 | 17.04.2013, 19:15 | Автор: Зулия
    Публикации: 27 | Комментарии: 25044 | Рейтинг: -547,3
Как правило, переводы значительно улучшали оригинал (таким образом руками двух талантливых евреев, например, был создан на пустом месте проект "Расул Гамзатов"). В период гонений литераторы уровня Пастернака и Ахматовой выживали в основном за счет переводческих "госзаказов".
---------------------------------
Не, не так. Наоборот, часто перевод с тюркских языков получается всегда корявый. Даже если переводили прославленные мэтры от поэзии.

Мустай Карим. Написал «Осонсо кон тоташ кар яуа».‎
Перевел на русский язык сам мэтр Константин Симонов.‎

Я бы не стала его благодарить, получилось коряво:‎

‎«Я не знаю - тело ль мой болит,‎
Сам осколок ли болью стал?‎
Он был в Руре выкован и отлит,‎
А потом на Днепре был в меня зарыт, ‎
Этот ставший миной металл.‎

Было два их, - пишу, чтоб запомнил сын, -‎
Два осколка мины одной;‎
Фомина в могилу унёс один,‎
Я ж на память в теле унёс другой»‎
.......................
Или великая Ахматова переводила Тукая - не то!

"Слышу я: призыв к намазу будит утреннюю рань,
О Казань, ты грусть и бодрость! Светозарная Казань!"

"Светозарная" таким громоздким словцом, сама у себя не стала бы пользоваться.



0

  • Изображение
  • Гость
  • 6 | 17.04.2013, 19:30 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
"Светозарная" таким громоздким словцом, сама у себя не стала бы пользоваться.
зудявка, что, поторговалась-поторговалась насчет переводов западных поэтов на БЯку, поняла, что рублями платить не станут, только "шаймурзиками" решила в башкирские литературные критики податься? Правильно! Все равно нацист поэзию больше "улучшать" не станут, так хоть займешься любимым делом, будешь ПОДСИРАТЬ покойникам!
Видно больше башкирская контразведка про па гон до нить не берет тебя по при чине полной бесперспективности.



0

  • Изображение
  • Участник
  • 7 | 17.04.2013, 19:32 | Автор: Iwan
    Публикации: 8 | Комментарии: 946 | Рейтинг: -261,1
А ты Зуль поправь Ахматову,сделай свой перевод "более лучший" и вдобавок отметь её татарские корни ,глазастость и голубоглазость.
Да,годы берут своё, уходит разум,приходит старческое ворчание,это к сожалению не только к тебе относится.



0

  • Изображение
  • Участник
  • 8 | 17.04.2013, 19:36 | Автор: Зулия
    Публикации: 27 | Комментарии: 25044 | Рейтинг: -547,3
# 6 | 17.04.2013, 19:32 | Автор: Iwan | На сайте
Я же говорю, с тюркских языков поэзия плохо переводится, получается громоздко. и на музыку не ложится

Даже элементарное "куз нурым" переводится как "свет моих очей" или "мой свет глаз".



0

  • Изображение
  • Гость
  • 9 | 17.04.2013, 19:57 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Я же говорю, с тюркских языков поэзия плохо переводится, получается громоздко. и на музыку не ложится....
зудявка, зато русские стихи бандита СЮ, как на БЯку-то удачно переведены, и на музыку ложаться (или кладутся)!
Да, зудявка, уволит тебя из про па гон донш башкирнацист контразведка, с такой литературнной критикой!



0

  • Изображение
  • Гость
  • 10 | 17.04.2013, 20:00 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
КГБшный шаг Путина интересен. Правда, это почти повторение башпедагогов, здесь тоже есть доплаты. Посмотрим как к этому решению Москвы подойдёт Минобр РБ. Хитро протянет время или...?



0

  • Изображение
  • Гость
  • 11 | 17.04.2013, 20:20 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
КГБшный шаг Путина интересен. Правда, это почти повторение башпедагогов, здесь тоже есть доплаты. Посмотрим как к этому решению Москвы подойдёт Минобр РБ. Хитро протянет время или...?
Ща, министерство башкирского образования, да за деньги "время будет тянуть"? Ну значит не получит денег! Им ведь не за башкирскую поэзию на колонизаторском платить собираются, а колонизаторскую на БЯку переводить, потянут будут получать зарплату "шаймурзиками"! И зудявке за лит критику тоже "шаймурзиками" платить станут!



0

  • Изображение
  • Гость
  • 12 | 17.04.2013, 21:13 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Русским националистам все позволяются? Не забудьте, вы живете на территории Башкортостана,где коренные жители татары и башкиры.Не плюньте в колодец,придется воды напиться.



0

  • Изображение
  • Участник
  • 13 | 17.04.2013, 22:24 | Автор: Старый лесник
    Публикации: 18 | Комментарии: 205 | Рейтинг: +13,9
Русским националистам все позволяются? Не забудьте, вы живете на территории Башкортостана,где коренные жители татары и башкиры.Не плюньте в колодец,придется воды напиться.
=================

А почему так: как только русский защищает русское - так сразу и националист?
А башкир, защищающий башкирское - кто он тогда?
Вот так-то. Вывод делайте сами!!!!!!!!!!!!!!
А коренные это как? Без пристяжных не всегда получается. Кстати в век компьтеров и крутых авто, вы знаете, что такое пристяжные? В упряжке их бывает больше коренных. Например, в тройке: коренник один, а пристяжных две. А везут дружно! Давайте жить дружно!



0

  • Изображение
  • Гость
  • 14 | 18.04.2013, 07:57 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
В упряжке их бывает больше коренных. Например, в тройке: коренник один, а пристяжных две. А везут дружно! Давайте жить дружно!

Интересное предложение, жить дружно с коренными, которые везти НЕ УМЕЮТ и НЕ ХОТЯТ! Любой нормальный хозяин, таких коренных меняет, а тех, которые везти не хотят и не умеют , пускает на колбасу! И туда, как говорится, им и дорога!
Так что нечего тут про " коренных в упряжке рассуждать", те, которые титульные, могут "страшно оскорбиться" за сравнение, ну,а дальше.....фа(и)рманы, блеяние про ымперию и шовинистов, угрозы прихода "обозленных и разъяренных масс..." и деЫСТАБИЛИЗАции обстановки, и как результат, напрасные затраты альтернативной башкинацист контразведки на адвокатов с не титульными фамилиями! Так что лучше на колбасу!



0