Рейтинг публикаций пользователей
Лучшие комментарии дня
Календарь новостей
«    Сентябрь 2017    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
Лучшие комментарии недели
Лучшие комментарии месяца
Обсуждаемое за неделю
Обсуждаемое за месяц
Последние публикации
Исторические картинки. ...

Сейчас трасса из Уфы на юг (Р-240) огибает Искино и по мосту через Уршак ...
  24.09.2017   629   85

Руководитель ...

Владимир Нагорный назвал это опасным явлением, сообщает Башинформ. Выступая на ...
  23.09.2017   2501   128

Правовой центр по ...

При организации создадут правовой центр для оказания поддержки родителям, ...
  23.09.2017   944   32

В Уфе суд арестовал ...

Ленинский райсуд Уфы сегодня вынес решение об административном аресте двоих ...
  23.09.2017   1336   25

Нечего праздновать: ...

На прошлой неделе спикер Госсобрания Константин Толкачев заявил, что в этом ...
  23.09.2017   1342   16

Митинг под курай с ...

Несогласованный властями митинг с требованием отставки главы Башкирии Рустэма ...
  22.09.2017   2214   90

Междусобойчик на тему ...

Перед митингом за отставку Рустэма Хамитова руководители Общественной палаты и ...
  22.09.2017   1923   24

Не Прилепин, Не ...

False agenda — коммуникативный прием, один из лучших способов заставить ...
  22.09.2017   642   17

Совет Европы призвал РФ ...

Комитет министров Совета Европы, ведущий надзор за исполнением решений ...
  22.09.2017   720   22

В МВД Башкирии ...

Официальное сообщение появилось на сайте республиканского ведомства. В 16:26 ...
  21.09.2017   3835   115

Темы и персоны
Архив публикаций
Сентябрь 2017 (86)
Август 2017 (114)
Июль 2017 (139)
Июнь 2017 (130)
Май 2017 (126)
Апрель 2017 (142)
Читаемое за неделю
Читаемое за месяц

Госзаказ на русский язык – «золотой дождь» для нацреспублик

  • Опубликовано: natall | 17.04.2013
    Раздел: Новости | Просмотры: 2333 | Комментарии: 14









0


Путин поручил добавить в целевую программу «Русский язык» поправки, стимулирующие изучение русского языка в качестве родного и поддерживающие распространение русской литературы среди народов Российской Федерации.

Госзаказ на русский язык – «золотой дождь» для нацреспублик


Владимир Путин распорядился, чтобы правительство России приняло ряд мер, направленных на укрепление позиций русского языка и литературы. До начала следующего учебного года в федеральную целевую программу «Русский язык», рассчитанную на 2011-2015 годы, будут внесены поправки, инициирующие оказание поддержки при изучении русского языка как родного.

А до 1 декабря 2013 года кабинет министров обязали составить и озвучить госзаказ на перевод русской литературы на языки народов Российской Федерации. Этот госзаказ будет сформирован для выполнения в 2014-2016 годах.

Также 1 сентября получат государственное поручение средства массовой информации. К этому времени должны быть представлены проекты, которые позволят полноценно освещать в СМИ работу госорганов и институтов гражданского общества, занятых укреплением гражданского единства и гармонизации межнациональных отношений в стране.


Отсюда.

Если ты собрался стимулировать распространение русского языка на национальных окраинах, то на хера переводить на их языки русскую литературу?

Пусть по-русски читают в рамках распространения языка. Но главное тут сладкое слово "госзаказ". Очень хорошо помню масштабы этого переводческого госзаказа в советские времена. Правда, тогда переводили в обратном направлении: с языков "народов СССР" на русский. Как правило, переводы значительно улучшали оригинал (таким образом руками двух талантливых евреев, например, был создан на пустом месте проект "Расул Гамзатов"). В период гонений литераторы уровня Пастернака и Ахматовой выживали в основном за счет переводческих "госзаказов". Теперь, значит, золотой дождь прольется на головы якутских, чувашских и прочих письменников. И очень сладкое дело для СМИ: "государственное поручение" по освещению гармонизации межнациональных отношений. Тут, думаю, очередь выстроится из газет и радиостанций, желающих поучаствовать в гармонизации. А какой простор для откатов и боковиков! Или такая постановка вопроса: ты за Путина? Если за Путина, получи на гармонизацию. За оппозицию? Не дадим на гармонизацию.


ЖЖ avmalgin
Оригинал публикации




Связанные темы и персоны


  • Изображение
  • Гость
  • 1 | 17.04.2013, 09:38 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Опять националисты не довольны. Русский же пойдет в массы благодаря переводам на родные!



0

  • Изображение
  • Участник
  • 2 | 17.04.2013, 10:15 | Автор: Зулия | На сайте
    Публикации: 32 | Комментарии: 27153 | Рейтинг: -637,6
госзаказ на перевод русской литературы на языки народов РФ
---------------------------------
Перевод это хорошо, пусть просвещаются недопросвещенные народы.
Но почему опять русской литературы?
Кроме русской литературы не имеется остальных литератур?
А что это такое "русская литература", что на нее делается упор и госзаказ?
А кто будет делать перевод западной или восточной или прочей нерусской литературы, опять рука Вашингтона?



0

  • Изображение
  • Эксперт
  • 3 | 17.04.2013, 10:33 | Автор: Кухарка | На сайте
    Публикации: 1690 | Комментарии: 56073 | Рейтинг: +11994,8
Мустай Карим - тоже из одной когорты с Гамзатовым.

А вот на счет этого:
Владимир Путин распорядился, чтобы правительство России приняло ряд мер, направленных на укрепление позиций русского языка и литературы. До начала следующего учебного года в федеральную целевую программу «Русский язык», рассчитанную на 2011-2015 годы, будут внесены поправки, инициирующие оказание поддержки при изучении русского языка как родного.
_______
хотелось бы по-подробнее....



0

  • Изображение
  • Гость
  • 4 | 17.04.2013, 14:00 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Перевод это хорошо, пусть просвещаются недопросвещенные народы.
Но почему опять русской литературы?
Кроме русской литературы не имеется остальных литератур?
А что это такое "русская литература", что на нее делается упор и госзаказ?
А кто будет делать перевод западной или восточной или прочей нерусской литературы, опять рука Вашингтона?
Побрехушка, зудявка, на русский язык западную литературу кто переводил? Рука Вашингтона, башкирнацист кЮрултай "госзаказ делали? Может Мураками тоже руками Вашингтона перевели, или башкирнацист писАтели постарались!
Тебе, зудявка-брехушка, пора на переподготовку (хочешь к юным моджахедам, по героическим следам фанзильки?), ты стала очень не эффективно про па гон до нить в русскоязычной "помойке" УЖа, таких простых вещей и не знаешь! Впрочем тебе, как титульно-коренной все равно, о чем по русски блеять, вот ты и взялась визжать, чтобы для башкир на БЯку переводили западную и восточную литературу! А не хочешь за башкирские "шаймурзики" на БЯку перевести что-нибудь из Байрона или Шелли? Не хочешь , а зря?! Могло получить очень забавно!



0

  • Изображение
  • Участник
  • 5 | 17.04.2013, 19:15 | Автор: Зулия | На сайте
    Публикации: 32 | Комментарии: 27153 | Рейтинг: -637,6
Как правило, переводы значительно улучшали оригинал (таким образом руками двух талантливых евреев, например, был создан на пустом месте проект "Расул Гамзатов"). В период гонений литераторы уровня Пастернака и Ахматовой выживали в основном за счет переводческих "госзаказов".
---------------------------------
Не, не так. Наоборот, часто перевод с тюркских языков получается всегда корявый. Даже если переводили прославленные мэтры от поэзии.

Мустай Карим. Написал «Осонсо кон тоташ кар яуа».‎
Перевел на русский язык сам мэтр Константин Симонов.‎

Я бы не стала его благодарить, получилось коряво:‎

‎«Я не знаю - тело ль мой болит,‎
Сам осколок ли болью стал?‎
Он был в Руре выкован и отлит,‎
А потом на Днепре был в меня зарыт, ‎
Этот ставший миной металл.‎

Было два их, - пишу, чтоб запомнил сын, -‎
Два осколка мины одной;‎
Фомина в могилу унёс один,‎
Я ж на память в теле унёс другой»‎
.......................
Или великая Ахматова переводила Тукая - не то!

"Слышу я: призыв к намазу будит утреннюю рань,
О Казань, ты грусть и бодрость! Светозарная Казань!"

"Светозарная" таким громоздким словцом, сама у себя не стала бы пользоваться.



0

  • Изображение
  • Гость
  • 6 | 17.04.2013, 19:30 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
"Светозарная" таким громоздким словцом, сама у себя не стала бы пользоваться.
зудявка, что, поторговалась-поторговалась насчет переводов западных поэтов на БЯку, поняла, что рублями платить не станут, только "шаймурзиками" решила в башкирские литературные критики податься? Правильно! Все равно нацист поэзию больше "улучшать" не станут, так хоть займешься любимым делом, будешь ПОДСИРАТЬ покойникам!
Видно больше башкирская контразведка про па гон до нить не берет тебя по при чине полной бесперспективности.



0

  • Изображение
  • Участник
  • 7 | 17.04.2013, 19:32 | Автор: Iwan
    Публикации: 8 | Комментарии: 946 | Рейтинг: -261,1
А ты Зуль поправь Ахматову,сделай свой перевод "более лучший" и вдобавок отметь её татарские корни ,глазастость и голубоглазость.
Да,годы берут своё, уходит разум,приходит старческое ворчание,это к сожалению не только к тебе относится.



0

  • Изображение
  • Участник
  • 8 | 17.04.2013, 19:36 | Автор: Зулия | На сайте
    Публикации: 32 | Комментарии: 27153 | Рейтинг: -637,6
# 6 | 17.04.2013, 19:32 | Автор: Iwan | На сайте
Я же говорю, с тюркских языков поэзия плохо переводится, получается громоздко. и на музыку не ложится

Даже элементарное "куз нурым" переводится как "свет моих очей" или "мой свет глаз".



0

  • Изображение
  • Гость
  • 9 | 17.04.2013, 19:57 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Я же говорю, с тюркских языков поэзия плохо переводится, получается громоздко. и на музыку не ложится....
зудявка, зато русские стихи бандита СЮ, как на БЯку-то удачно переведены, и на музыку ложаться (или кладутся)!
Да, зудявка, уволит тебя из про па гон донш башкирнацист контразведка, с такой литературнной критикой!



0

  • Изображение
  • Гость
  • 10 | 17.04.2013, 20:00 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
КГБшный шаг Путина интересен. Правда, это почти повторение башпедагогов, здесь тоже есть доплаты. Посмотрим как к этому решению Москвы подойдёт Минобр РБ. Хитро протянет время или...?



0

  • Изображение
  • Гость
  • 11 | 17.04.2013, 20:20 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
КГБшный шаг Путина интересен. Правда, это почти повторение башпедагогов, здесь тоже есть доплаты. Посмотрим как к этому решению Москвы подойдёт Минобр РБ. Хитро протянет время или...?
Ща, министерство башкирского образования, да за деньги "время будет тянуть"? Ну значит не получит денег! Им ведь не за башкирскую поэзию на колонизаторском платить собираются, а колонизаторскую на БЯку переводить, потянут будут получать зарплату "шаймурзиками"! И зудявке за лит критику тоже "шаймурзиками" платить станут!



0

  • Изображение
  • Гость
  • 12 | 17.04.2013, 21:13 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
Русским националистам все позволяются? Не забудьте, вы живете на территории Башкортостана,где коренные жители татары и башкиры.Не плюньте в колодец,придется воды напиться.



0

  • Изображение
  • Участник
  • 13 | 17.04.2013, 22:24 | Автор: Старый лесник
    Публикации: 19 | Комментарии: 205 | Рейтинг: +13,9
Русским националистам все позволяются? Не забудьте, вы живете на территории Башкортостана,где коренные жители татары и башкиры.Не плюньте в колодец,придется воды напиться.
=================

А почему так: как только русский защищает русское - так сразу и националист?
А башкир, защищающий башкирское - кто он тогда?
Вот так-то. Вывод делайте сами!!!!!!!!!!!!!!
А коренные это как? Без пристяжных не всегда получается. Кстати в век компьтеров и крутых авто, вы знаете, что такое пристяжные? В упряжке их бывает больше коренных. Например, в тройке: коренник один, а пристяжных две. А везут дружно! Давайте жить дружно!



0

  • Изображение
  • Гость
  • 14 | 18.04.2013, 07:57 | Автор: Не зарегистрирован
    Публикации: 0 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0
В упряжке их бывает больше коренных. Например, в тройке: коренник один, а пристяжных две. А везут дружно! Давайте жить дружно!

Интересное предложение, жить дружно с коренными, которые везти НЕ УМЕЮТ и НЕ ХОТЯТ! Любой нормальный хозяин, таких коренных меняет, а тех, которые везти не хотят и не умеют , пускает на колбасу! И туда, как говорится, им и дорога!
Так что нечего тут про " коренных в упряжке рассуждать", те, которые титульные, могут "страшно оскорбиться" за сравнение, ну,а дальше.....фа(и)рманы, блеяние про ымперию и шовинистов, угрозы прихода "обозленных и разъяренных масс..." и деЫСТАБИЛИЗАции обстановки, и как результат, напрасные затраты альтернативной башкинацист контразведки на адвокатов с не титульными фамилиями! Так что лучше на колбасу!



0