
— «вопрос решить трудно, но можно»,
— «спасибо на хлеб не намажешь»,
— «договоримся»,
— «нужны более веские аргументы»,
— «нужно обсудить параметры»,
— «ну что делать будем?».
Авторам рекомендаций, опубликованных на сайте ведомства, что-то подсказывает, что подобные фразы могут быть рефлекторно восприняты окружающими как намек о взятке. Соответственно, отсутствие таких оборотов в культурной речи чиновника на корню пресекает коррупцию как таковую.
Ответственный служащий должен следить в разговоре не только за словом, но и за темой: обсуждение некоторых из них может восприниматься натренированным жизнью посетителем как просьба о даче взятки. Например:
— низкий уровень заработной платы служащего и нехватка денежных средств на реализацию тех или иных нужд;
— желание приобрести то или иное имущество, получить ту или иную услугу, отправиться в туристическую поездку;
— отсутствие работы у родственников служащего;
— необходимость поступления детей служащего в образовательные учреждения.
Наставления чиновников Минтруда своим коллегам на предмет «фильтрации базара» носят, конечно, характер рекомендательный – в отличие от соответствующих норм УК, по которым «отвечать за базар» придется жестче. Но и эти разъяснения, без сомнения, станут частью «организационных и иных мер по недопущению должностными лицами поведения, которое может восприниматься окружающими как обещание или предложение дачи взятки либо как согласие принять взятку или просьба о даче взятки».
Или – породят новые эвфемизмы на тему «спасибо не булькает».
Ридус
Оригинал публикации
«Список запрещенных выражений» для чиновников
Раздел: Новости | Просмотры: 37663 | Комментарии: 8